|
|
|
| | |
Honestly |
Honestamente |
| | |
| I believe | Acredito |
|
I believe |
Acredito |
|
I believe |
Acredito |
|
I believe the love you talk about with me |
Acredito no amor que contas pra mim |
|
is it true, do I care |
Será verdadeiro? Será que me importo? |
|
honestly, you can try to wipe the memories aside |
Honestamente, você pode tentar deixar as lembranças à parte |
|
but it's you that you erase |
Mas é a você quem você apaga |
| | |
| 'cause there's no place that I could be without you | Pois não há lugar em que eu possa estar sem você |
|
it's too far to discard the life I once knew |
É muito longe pra jogar fora a vida que conheci |
|
honestly, all the weather and storms I bring |
honestamente, todos os ventos e tempestades que trago |
|
are just a picture of my needs |
São só retrato de minhas necessidades |
|
'cause when I think of you as mine |
Pois quando penso em você como minha |
|
and allow myself with time |
E me permito um pouco de tempo |
|
to lead into the life we want |
Pra seguir a vida que queremos |
|
I feel love, honestly |
Eu sinto amor, honestamente |
|
I feel love, yes, honestly |
Sinto amor, sim honestamente |
| | |
| I believe you mean the best that life can bring | Acredito que você é o melhor que a vida pode dar |
|
I believe in it all |
Acredito nisso tudo |
|
honestly, you can try |
Honestamente, você pode tentar |
|
your heart is just as long as mine |
Sua dor é do tamanho da minha |
|
is it ours to let go |
Será que cabe a nós superá-las? |
| | |
| 'cause there's not place that I could be without you | Pois não há lugar em que eu possa estar sem você |
|
it's too dark to discard the life I once knew |
Está muito escuro para descartar a vida que conheci |
|
honestly, a single wrong is not enough |
Honestamente, uma só rima não é o bastante |
|
to cover up the pain in us |
Pra esconder a dor em nós |
|
'cause when I think of you as mine |
Pois quando penso em você como minha |
|
and allow myself the time |
E me permito um pouco de tempo |
|
to lead into the life we want |
Pra seguir a vida que desejamos |
|
I feel love, honestly |
Eu sinto amor, honestamente |
|
I'll make a joke so you must laugh |
Farei uma piada para que você ria |
|
I'll break your heart so you must ask |
Partirei seu coração para que você pergunte: |
|
is this the way to get us back |
Será este o caminho para que voltemos? |
|
I don't know, honestly |
Eu não sei, honestamente |
|
I don't know, yes, honestly |
Eu não sei, sim honestamente |
| | |
| there's no place that I could be without you | Não há lugar em que eu possa estar sem você |
|
honestly |
Honestamente |
| | |
| there's no place that I could be without you | Não há lugar em que eu possa estar sem você |
|
there's no place that I could gleam without you |
Não há lugar em que eu possa estar sem você |
|
there's no place that I could dream without you |
Não há lugar em que eu possa estar sem você |
|
there's no place that I could be without you |
Não há lugar em que eu possa estar sem você |
|
honestly |
Honestamente |
| | |