|
|
|
| | |
Am I Blue For You |
Am I Blue For You |
| | |
| haven't slept | ainda não dormi |
|
On over eighteen hours |
Em mais de dezoito horas |
|
I wouldn't tell you no lie |
Eu não te disse nenhuma mentira |
|
Won't rest my head |
não resto da minha cabeça |
|
Till that day |
Até esse dia |
|
You are back by my side |
Está de volta ao meu lado |
| | |
| Oh darling I remember | Oh querido eu me lembro |
|
When we drank the wine |
Quando bebia o vinho |
|
When we talked |
Quando falamos |
|
When we talked |
Quando falamos |
|
Made no sense at all |
Não fazia sentido em todos os |
| | |
| Oh darling | Oh querido |
|
I have found out |
Eu descobri |
|
Now this haze in gone |
Agora esta névoa em ido |
|
That I need your coolness |
Que eu preciso de sua frieza |
|
To keep me alive |
Para manter-me vivo |
| | |
| Oh baby what am I to do | Oh querida o que estou a fazer |
|
Get down on my knees |
Deitados no meu joelho |
|
My body aches |
Meu corpo dores |
|
And my eyes feel tired |
E os meus olhos se sentir cansado |
|
Am I blue for you |
Sou azul para você |
| | |
| Oh darling I remember | Oh querido eu me lembro |
|
When the good feeling was there |
Quando o bom pressentimento estava lá |
|
How we laughed |
Como nós rimos |
|
How we laughed |
Como nós rimos |
|
Those times are on my mind |
Esses tempos são, em minha mente |
| | |
| Oh darling | Oh querido |
|
I have found out |
Eu descobri |
|
Now this crazy feeling is gone |
Agora este louco sentimento é ido |
|
That I need your loving |
eu preciso do seu amor |
|
It keeps me alive |
Mantém-me vivo |
| | |
| I ain't had no love | Eu não tinha nenhum amor |
|
In all this time |
Em todo este tempo |
|
you are there on my mind |
você está lá na minha mente |
|
Oh baby |
Oh baby |
|
What am I to do |
O que estou a fazer |
|
I shall soon be crying |
Vou ser breve chorando |
| | |