|
|
|
| | |
Life |
Vida |
| | |
| Doro darake yo najime nai tokai de | Eu nunca vou me acostumar a essa velha cidade suja |
|
Onaji you ni warae nai utsumuite aruita no |
Não consigo rir com a cabeça abaixada |
|
Isogi ashi de surechigau hito-tachi |
Ei, todos vocês que vivem apressados: |
|
"Yume wa kanai mashita ka?" |
"Seus sonhos se realizaram?" |
|
ATASHI mada MOGAite iru |
Pois eu ainda estou lutando para isso acontecer |
| | |
| Kodomo no goro ni modoru yori mo | Ao invés de voltar para a minha infância |
|
Ima wo umaku ikite mitai yo |
Eu quero tentar viver o presente |
|
Kowagari wa umare tsuki |
Apesar de ter nascido covarde |
| | |
| Hi no atari basho ni dete | Eu vou para um lugar ensolarado, |
|
Ryoute wo hirogete mita nara |
Ergo os braços para o céu, e me pergunto: |
|
Ano sora koete yukeru ka na? |
"Assim poderia alcançar aquele céu?" |
|
Nante omottanda |
Foi o que pensei... |
|
Tobitatsu tame no tsubasa |
As asas que eu uso para voar |
|
Sore wa mada mie nai |
Ainda estão invisíveis |
|
KANTAN ni ika nai kara ikite yukeru |
Apenas por não ser fácil, é que continuo indo em frente |
| | |
| Nureta koinu hiroi ageta dakede | Eu peguei um cachorrinho molhado |
|
Chotto warae chau hodo |
Ele chorou de um jeito tão bonitinho |
|
Namida ga koborete kita |
Que me fez rir |
| | |
| Aisaretai aisaretai bakari | "Eu quero ser amada, eu só quero ser amada" |
|
ATASHI itte ita yo ne |
Foi o que eu disse |
|
Motomeru dake ja dame ne |
Mas só pedir isso não vai mudar nada |
| | |
| Kodomo no koro wa MAMA no koto | Eu lembro que às vezes quando era criança |
|
Hidoku kizutsuketa |
Eu decepcionava muito a minha mãe |
|
Hi mo atta yo ne kawari tai |
E agora eu só queria poder mudar |
|
Ima zenbu |
Tudo isso |
| | |
| Hi no ataru basho ni dete | Eu fui para um lugar ensolarado |
|
Kono te wo tsuyoku nigitte mitai |
E segurei a sua mão com força |
|
Ano basho ano toki wo kowashite |
Eu vou destruir aquele lugar, aquela época |
|
I can change my life |
Eu posso mudar a minha vida! |
| | |
| Demo kokoro no naka subete wo | Mas tudo o que sinto no coração |
|
Totemo tsutae kire nai |
Não é possível de se expressar |
|
KANTAN ni ika nai kara |
Apenas por não ser fácil |
|
Ikite yukeru |
que continuo seguindo em frente |
| | |
| Hi no ataru basho ni dete | Eu vou para um lugar ensolarado |
|
Chizu wo hirogete miru kedo |
E vou olhar para o mapa da minha vida, mas |
|
I know... You know... |
Eu sei, você sabe |
|
Mayoi michi mo shikata nai |
Que nós não podemos planejar nada |
|
I can change my life |
Eu posso mudar a minha vida! |
| | |
| Sugite kita hibi zenbu de | Todos os dias que vivi até hoje |
|
Ima no atashi nanda yo |
Me fizeram o que eu sou hoje |
|
KANTAN ni ika nai kara |
Apenas por não ser fácil |
|
Ikite yukeru |
Que continuo seguindo em frente |
| | |