|
|
|
| | |
Zero |
|
| | |
| Shake it like a ladder to the sun | Mexa isto como um caminho para o Sol |
|
Makes me feel like a madman on the run |
Me faça sentir como um louco correndo |
|
Find me never never far gone |
Me encontre nunca indo muito longe |
|
So get your leather, leather |
E então pegue o seu couro, couro |
|
leather on on on on |
Couro sobre sobre sobre sobre |
| | |
| Your zero | Seu zero |
|
What's your name? |
Qual é o seu nome? |
|
No one's gonna ask you |
Ninguém lhe perguntará |
|
Better find out where they want you to go |
É melhor descobrir aonde eles querem que você vá |
|
Try and hit the spot |
Tente e acabe com o lugar |
|
Get to know it in the dark |
O conheça no escuro |
|
Get to know it whether you're |
O conheça se você estiver |
|
Crying, crying, crying oh oh |
Chorando, chorando, chorando, oh oh |
|
Can you climb, climb, climb higher |
Você pode subir, subir, subir mais alto |
| | |
| Shake it like a ladder to the sun | Mexa isto como um caminho para o Sol |
|
Makes me feel like a madman on the run |
Me faça sentir como um louco correndo |
|
Now you're never, never far gone |
Agora você nunca está indo muito longe |
|
So get your leather leather |
E então pegue o seu couro, couro |
|
leather on on on on |
Couro sobre sobre sobre sobre |
| | |
| Your zero | Seu zero |
|
What's your name? |
Qual é o seu nome? |
|
No one's gonna ask you |
Ninguém lhe perguntará |
|
Better find out where they want you to go |
É melhor descobrir aonde eles querem que você vá |
|
Try and hit the spot |
Tente e acabe com o lugar |
|
Get to know it in the dark |
O conheça no escuro |
|
Get to know it whether you're |
O conheça se você estiver |
|
Crying, crying, crying oh oh |
Chorando, chorando, chorando, oh oh |
|
Can you climb, climb, climb higher |
Você pode subir, subir, subir mais alto |
| | |
| Was it the cure? Shellshock! | Era a cura? Choque pós guerra! |
|
Was it the cure? Hope not! |
Era a cura? Espero que não! |
|
Was it the cure? Shellshock! |
Era a cura? Choque pós guerra! |
|
Was it the cure? |
Era a cura? |
|
What's your name? |
Qual é o seu nome? |
| | |
| Your zero | Seu zero |
|
What's your name? |
Qual é o seu nome? |
|
No one's gonna ask you |
Ninguém lhe perguntará |
|
Better find out where they want you to go |
É melhor descobrir aonde eles querem que você vá |
|
Try and hit the spot |
Tente e acabe com o lugar |
|
Get to know it in the dark |
O conheça no escuro |
|
Get to know it whether you're |
O conheça se você estiver |
|
Crying, crying, crying, oh oh |
Chorando, chorando, chorando, oh oh |
|
Can you climb, climb, climb higher |
Você pode subir, subir, subir mais alto |
| | |
| Was it the cure? Shellshock! | Era a cura? Choque pós guerra! |
|
Was it the cure? Hope not! |
Era a cura? Espero que não! |
|
Was it the cure? Shellshock! |
Era a cura? Choque pós guerra! |
|
Was it the cure? Hope not! |
Era a cura? Espero que não! |
| | |
| What's your name? | Qual é o seu nome? |
| | |