|
|
|
| | |
Modern Romance |
|
| | |
| Don't hold on | Não segure |
|
And go get strong |
E vai ficar forte |
|
Well, don't you know |
Bem, você não sabe? |
|
That there is no |
Que não há |
|
Modern romance |
Romance moderno |
| | |
| Time | Tempo |
|
Time is gone |
Tempo acabou |
|
It stops, stops who it wants |
Isso para, para que isso quer |
|
Well, I was wrong |
Bem, eu estava errada |
|
It never lasts |
Isso nunca termina |
|
And there is no |
E nao há |
|
Well, this is no |
Bem, não há |
|
Modern romance |
Romance moderno |
| | |
| And time | E tempo |
|
Time is gone |
Tempo acabou |
|
It never lasts |
Isso nunca termina |
|
Stops who it wants |
Para quem isso quer |
|
Well, I was wrong |
Bem, eu estava errada |
|
It never lasts |
Isso nunca termina |
|
This is no |
Isso não é |
|
There is no |
Nao há |
|
Modern romance |
Romance moderno |
|
There is no modern romance |
Não há romance moderno |
|
This is no...modern romance |
Isto não é.. romance moderno |
|
there is no, there is no.... |
Não há.. Não há... |
| | |
| (long pause) | (pausa longa) |
| | |
| baby I'm afraid of a lot of things | Baby eu tenho medo de muitas coisas |
|
but I aint scared of loving you |
Mas eu não tenho medo de estar amando você |
|
baby I know your afraid of a lot of things |
Baby eu sei que você tem medo de muitas coisas |
|
but don't be scared of love |
mas não tenha medo do amor |
|
cause people will say all kinds of things |
Porquê as pessoas vão dizer todo tipo de coisas |
|
that don't mean a damn to me |
que não significam nada pra mim |
|
cause all I see is what's in front of me |
Porque tudo que eu vejo é o que está na minha frente |
|
and thats you |
E é você. |
| | |
| well, I've been dragged all over the place | Bem, eu tenho sido arrastada por todo lugar |
|
I've taken hits time just don't erase |
Eu tenho tomado pancadas que o tempo apenas não apaga |
|
and baby I can see you've been fucked with too |
e baby eu posso ver você se fudendo com isso tambem |
|
but that don't mean your loving days are through |
mas isso não significa que seus dias de amor acabaram |
|
cause people will say all kinds of things |
porque as pessoas vão dizer todo tipo de coisas |
|
that don't mean a damn to me |
que não significam nada pra mim |
|
cause all I see is what's in front of me |
porque tudo que vejo é o que está na minha frente |
|
and thats you |
E é você. |
| | |
| well I may be just a fool | Bem. talvez eu seja apenas uma boba |
|
but I know you´re just as cool |
Mas eu sei que nós somos legais |
|
and cool kids they belong together |
e crianças legais se pertencem. |
| | |