|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Beating Of Hearts |
Bater dos Corações |
| Do you know what noise awakes you? | Você conhece qual o barulho que lhe acorda? |
| Every morning from your bed | Toda manhã de sua cama |
| A-coming from the farthest hillside | Chegando das mais distantes colinas |
| A-coming from inside your head | Chegando de dentro de sua cabeça |
| You have heard | |
| You have heard the loudest sound | |
| In this and every world you can think of | |
| Louder than tanks on the highway | |
| Louder than bombers in flight | |
| Louder than noises of hatred | |
| Dancing us from darkest night | |
| Is the rhythm of love | |
| Powered on the beating of hearts | |
| And did you know you had this power? | |
| Drumming on it always stays | |
| Never try to use it badly | |
| Tunes of good are all it plays | |
| You have heard | |
| You have heard the loudest sound | |
| In this and every world you can visit | |
| Louder than tanks on the highway | |
| Louder than bombers in flight | |
| Louder than noises of hatred | |
| Dancing us from darkest night | |
| Is the rhythm of love | |
| Powered on the beating of hearts | |
| For a heart without love | |
| Is a song with no words | |
| And a tune to which no-one is listening | |
| So your heart must give love | |
| And you'll find that | |
| You shine like rain on the leaves | |
| You’ll be glistening | |
| You have heard | Você já ouviu |
| You have heard the loudest sound | Você já ouviu o mais alto som |
| In this and every world you can think of | Deste e de todos os mundos que possa imaginar |
| Louder than thoughts of dictators | Mais alto que tanques nas estradas |
| Louder than rattling swords | Mais alto que bombardeadores em vôo |
| Louder than loading of rifles | Mais alto que os barulhos do ódio |
| Louder than screaming warlords | Nos levando dançando das noites de trevas |
| Louder than tanks on the highway | Está o ritmo do amor |
| Louder than bombers in flight | Alimentado pelo bater dos corações |
| Louder than noises of hatred | |
| Dancing us from darkest night | |
| Is the rhythm of love | |
| Powered on the beating of hearts | |
| E você tinha consciência de possuir este poder? | |
| Batendo ele permanecerá sempre | |
| Jamais tente usa-lo malignamente | |
| Melodias do bem é tudo que ele toca | |
| Você já ouviu | |
| Você já ouviu o mais alto som | |
| Deste e de todos os mundos que possa visitar | |
| Mais alto que tanques nas estradas | |
| Mais alto que bombardeadores em vôo | |
| Mais alto que os barulhos do ódio | |
| Nos levando dançando das noites de trevas | |
| Está o ritmo do amor | |
| Alimentado pelo bater dos corações | |
| Pois um coração sem amor | |
| É uma canção sem palavras | |
| E uma melodia da qual ninguem está ouvindo | |
| Portanto seu coração precisa dar amor | |
| E perceberá que | |
| Você irá brilhar feito a chuva nas folhas | |
| Irá irradiar | |
| Você já ouviu | |
| Você já ouviu o mais alto som | |
| Deste e de todos os mundos que possa imaginar | |
| Mais alto que pensamentos de ditadores | |
| Mais alto que o estrondo de espadas | |
| Mais alto que rifles carregados | |
| Mais alto que guerreiros berrando | |
| Mais alto que tanques nas estradas | |
| Mais alto que bombardeadores em vôo | |
| Mais alto que os barulhos do ódio | |
| Nos levando dançando das noites de trevas | |
| Está o ritmo do amor | |
| Alimentado pelo bater dos corações | |
