|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Alive |
Vivo |
| | |
| I'm wandering the town all light off | Eu estou vadiando pela cidade toda sem luz |
|
(I) don't know where I'm leaving for |
Eu não sei de onde estou partindo |
|
The muddy rain start to fall on me |
A chuva turva começa a cair em mim |
|
And I'm walking down to subway |
E eu desci para a passagem subterrânea |
| | |
| I can't see all around me | Eu não posso ver nada ao meu redor |
|
Get me out of here |
Retire-me daqui |
|
Talk to me if someone is in this darkness |
Fale-me se alguém está nesta escuridão |
| | |
| I'm out of my head | Eu estou fora de minha cabeça |
|
(I'm) out of my mind |
Eu estou fora de minha mente |
|
Tell me where I'm (tell me) what's going on, oh please |
Diga-me onde estou, continuando o quê? Oh, por favor! |
| | |
| Something is hiding me off | Às vezes está afastando-me para fora |
|
Is this the wall of my heart |
É isso, as paredes de meu coração? |
| | |
| I have been lost so many things I've got | Eu tenho perdido muitas das coisas que eu consegui |
|
For long time I've been searching for my way |
Por muito tempo, eu tenho procurado por meu caminho |
| |
Ânimo... |
| | |
| I carry on, Carry on... | Eu estou tão indignado com seu coração asqueroso |
| |
Então por isso tolero o mundo |
| | |
| I'm spiting to their ugly heart | Todos os dias eu não deixo as lágrimas caírem |
|
to this so stood world |
Não quero estar para baixo |
| | |
| Every day I forbear to fall the tears | Toda noite a ferida é tão profunda em meu coração |
|
don't wanna be down |
É essa a minha vida? |
| |
Oh! Mostre-me, por favor |
| | |
| Every night hurt is so deep in my heart | A parede fecha para mim |
|
Is this my life |
É tão doloroso, pare! |
|
Oh ! Show me please |
Há alguém para me ajudar ? |
| |
Por favor, tire-me daqui |
| |
Oh! Tire-me |
| | |
| The wall close to me | Morto ou vivo, sem lugar para correr |
|
It's so painful. Stop it ! |
Se estabeleça uma vez e por todos |
|
Is there someone to help me |
Morto ou vivo, não pode viver no passado |
|
Please get me out here |
Somente um caminho para viver |
|
Oh ! get me out ! | |
| | |
| Dead or alive, No place to run | Dê-me um coração acabando de florescer |
|
Get it settled once and for all |
Se eu pudesse somente retornar |
|
Dead or alive, Can't live in the past |
Deixe-me gritar alto |
|
Only one way to live. |
Abrace as dores da morte para mim |
| | |
| Give my heart finishing blow | Aqui está vindo a culpa que eu tinha feito antes de |
|
If I could only turn my back |
Cair em mim como se nascesse em meu cérebro |
|
Let me do screaming high |
O lado repulsivo de mim mesmo, as lágrimas me levantam |
|
Squeeze the throes of death from me |
Nesta hora eu não posso voltar |
| | |
| It comes here the blame I'd done before | Dê o meu coração acabando de florescer |
|
Fall on me as if it grow in my brain |
Se eu não pudesse correr para o passado |
|
The ugly side of myself tears me up |
Deixe-me gritar alto |
|
At this time I can't go back |
Revele o sentimento de dentro de mim |
| | |
| Give my heart finish blow | Morto ou vivo, não pode viver no passado |
|
If I couldn't run from the past |
Um único caminho para a vida |
|
Let me do screaming high | |
|
Disclose feeling inside of me | |
| | |
| Dead or alive, Can't live in the past | A luta está acabada |
|
Only one way to live. |
A chuva louca foi passado, acabou-me |
| |
O sangue está escorrendo |
| |
As lágrimas estão escorrendo |
| |
Agora eu estou vivo e andando para a cidade de novo... |
| | |
| Give my heart finishing blow | |
|
If I could only turn my back | |
|
Let me do screaming high | |
|
Squeeze the throes of death from me | |
| | |
| The fight is over | |
|
The mad rain had gone past over me | |
|
Blood is flowing down | |
|
Tear is flowing down | |
|
Now I'm alive and I'm walking to the town again | |
| | |