|
|
|
| | |
All I Need |
|
| | |
| I'm dying to catch my breath | Estou tentando prender a respiração |
|
Oh why don't I ever learn? |
Oh, porque eu nunca aprendo? |
|
I've lost all my trust though I've surely tried to turn it around. |
Eu perdi toda minha confiança que estou certa de que tentamos mudar isso |
| | |
| Can you still see the heart of me? | Você ainda pode ver meu coração? |
|
All my agony fades away |
Toda minha agonia se vai |
|
When you hold me in your embrace |
Quando você me aperta em seu abraço |
| | |
| Don't tear me down for all I need | Não me deixa mal sempre que eu preciso |
|
Make my heart a better place |
Faça do meu coração um lugar melhor |
|
Give me something I can believe |
Me dê algo em que eu possa acreditar |
|
Don't tear me down |
Não me deixe mal |
|
You've opened the door now, don't let it close |
Você abriu a porta, não a deixe fechar |
| | |
| I'm here on the edge again | Ele tinha que partir |
|
I wish I could let it go |
Eu queria conseguir deixa-lo ir |
|
I know that I'm only one step away from turning it around. |
Sei que estou só a um passo de mudar tudo isso |
| | |
| Can you still see the heart of me? | Você ainda pode ver meu coração? |
|
All my agony fades away |
Toda minha agonia se vai |
|
when you hold me in your embrace |
Quando você me aperta em seu abraço |
| | |
| Don't tear me down for all I need | Não me deixe mal sempre que eu preciso |
|
Make my heart a better place |
Faça do meu coração um lugar melhor |
|
Give me something I can believe |
Me dê algo em que eu possa acreditar |
|
Don't tear it down, what's left of me |
Não deixe tudo mal, o que foi deixado de mim |
|
Make my heart a better place |
Faça do meu coração um lugar melhor |
| | |
| I tried many times but nothing was real | Tentei muitas vezes, mas nenhuma foi real |
|
Make it fade away, don't break me down |
Faça isso ir embora, não me quebre em pedaços |
|
I want to believe that this is for real |
Quero acreditar que dessa vez é de verdade |
|
Save me from my fear, don't tear me down |
Me salve do meu medo, não me deixe mal |
| | |
| Don't tear me down for all I need | Não me deixe mal sempre que eu preciso |
|
Make my heart a better place |
Faça do meu coração um lugar melhor |
| | |
| Don't tear me down for all I need | Não me rasgue em pedaços sempre que eu preciso |
|
Make my heart a better place |
Faça do meu coração um lugar melhor |
|
Give me something I can believe |
Me dê algo em que eu possa acreditar |
|
Don't tear it down, what's left of me |
Não acabe com tudo, o que foi deixado de mim |
|
Make my heart a better place |
Faça do meu coração um lugar melhor |
|
Make my heart a better place |
Faça do meu coração um lugar melhor |
| | |