|
|
|
| | |
Now You're Gone |
Agora Você Partiu |
| | |
| Now you're gone | Agora você partiu |
|
I can feel my heart is breaking, |
Eu consigo sentir meu coração se partindo |
|
An' I can't go on |
E eu não posso seguir em frente |
|
When I think of the love that you've taken. |
Quando eu penso no amor que você levou |
| | |
| In the night I pray for your embrace, | À noite eu imploro por seu abraço |
|
Every time I close my eyes |
Toda hora eu fecho meus olhos |
|
I can't escape your face. |
Eu não consigo livrar-me do seu rosto |
|
You're out of sight, |
Você não está visível |
|
But, always on my mind, |
Mas sempre em minha memória |
|
I never realised |
Eu nunca imaginei |
|
My love could be so blind. |
Que meu amor pudesse ser tão cego |
| | |
| You're all I want, | Você é tudo que eu quero |
|
Can't you feel the love |
Não consegue sentir o amor |
|
In this heart of mine. |
neste meu coração? |
|
You're all I need, |
Você é tudo que eu preciso |
|
So maybe we could turn back |
Talvez nós pudéssemos fazer voltar |
|
The hands of time, |
o tempo |
|
Maybe we could give it another try |
Talvez nós pudéssemos dar outra chance |
|
One more time. |
Mais uma vez |
| | |
| But, now you're gone | Mas, agora você partiu |
|
There's an emptiness closing around me, |
Tem um vazio me cercando |
|
An' I can't go on |
E eu não posso seguir em frente |
|
When all I have left is the memory. |
Quando tudo que eu deixei é a memória |
| | |
| In the night I call out your name, | À noite eu chamo pelo seu nome |
|
I wake up in a cold sweat |
Eu acordo suando frio |
|
An' I'm all alone again. |
E estou totalmente sozinho de novo |
|
I need your love |
Eu preciso do seu amor |
|
Much more than I can say, |
Muito mais do que eu posso dizer |
|
I realise without you |
Eu descobri que sem você |
|
I can't face another day. |
Não posso enfrentar outro dia |
| | |
| You're all I want, | Você é tudo que eu quero |
|
Can't you feel the love |
Não consegue sentir o amor |
|
In this heart of mine. |
neste meu coração? |
|
You're all that I need, |
Você é tudo que eu preciso |
|
Since I lost you, girl, |
Desde que eu lhe perdi, garota |
|
I've been losing my mind. |
Eu venho ficando louco |
|
You're all that I want, |
Você é tudo que eu quero |
|
So maybe we could turn back |
Talvez nós pudéssemos fazer voltar |
|
The hands of time, |
o tempo |
|
Maybe we could give it |
Talvez nós pudéssemos |
|
Another try |
Dar outra chance |
|
One more time, |
Mais uma vez |
|
Baby, just one more time. |
Só mais uma vez |
| | |
| (Solo) | (Solo) |
| | |
| Now you're gone | Agora você partiu |
|
I can feel my heart is breaking, |
Eu consigo sentir meu coração se partindo |
|
An I can't go on |
E eu não posso seguir em frente |
|
When all of my love has been taken. |
Quando todo o meu amor foi levado |
| | |
| You're all I want, | Você é tudo que eu quero |
|
Can't you feel the love |
Não consegue sentir o amor |
|
In this heart of mine. |
neste meu coração? |
|
You're all that I need, |
Você é tudo que eu preciso |
|
Since I lost you, girl, |
Desde que eu lhe perdi, garota |
|
I've been losing my mind. |
Eu venho ficando louco |
| | |
| You're all I want, | Você é tudo que eu quero |
|
Can't you feel the love |
Não consegue sentir o amor |
|
In this heart of mine. |
neste meu coração? |
|
You're all that I need, |
Você é tudo que eu preciso |
|
Since I lost you, girl, |
Desde que eu lhe perdi, garota |
|
I've been losing my mind... |
Eu venho ficando louco... |
| | |