|
|
|
| | |
All In The Name Of Love |
Tudo Em Nome do Amor |
| | |
| Some people tell me | Algumas pessoas me dizem |
|
The blues ain't bad, |
Que a tristeza não é ruim |
|
But, I've never know anything |
Mas, eu nunca conheci nada que |
|
Make me feel so sad... |
me deixasse tão triste .. |
|
Running on empty, hurting to the core, |
Correndo no vazio, machucando o centro |
|
When everything don't mean nothing any more... |
Quando tudo não significa mais nada.. |
| | |
| From a distance | De uma distancia |
|
Every little thing looks fine, |
Todas as coisas parecem bem |
|
But, the closer you get |
Mas quanto mais perto você ficar |
|
You see the make up, |
Verá a maquiagem |
|
Cracked and lined... |
Rachada e enrugada |
|
Somewhere there's a rainbow |
Em algum lugar há um arco-íris |
|
With a pot of gold, |
Com um pote de ouro |
|
But, by the time you get there |
Mas, daqui que você chegue lá |
|
It's been taken and sold... |
Já vai ter sido levado e vendido |
| | |
| So I keep saying, baby... | Então eu continuo dizendo, baby |
| | |
| All in the name of love, | Tudo em nome do amor |
|
It's all in the name of love, my friend, |
É tudo em nome do amor, meu amigo |
|
All in the name of love |
Tudo em nome do amor |
|
We all suffer in the end... |
No fim somos todos sofredores |
| | |
| In my room | Em meu quarto |
|
There are no shadows in the wall, |
Não há sombras nas paredes |
|
'Cause I closed up the window |
Porque eu fechei as janelas |
|
So no light gets in at all. |
Então nenhuma luz entra |
|
It's a bad situation, |
É uma má situação |
|
With no end in sight, |
Sem nenhum fim a vista |
|
A heartache deep as the ocean |
Uma dor no coração tão profunda como o oceano |
|
And darker than the night... |
E mais escura que a noite |
| | |
| So I keep saying to you, baby, | Então eu continuo dizendo baby |
| | |
| All in the name of love, | Tudo em nome do amor |
|
It's all in the name of love, my friend, |
É tudo em nome do amor, meu amigo |
|
All in the name of love |
Tudo em nome do amor |
|
We all suffer in the end... |
No fim somos todos sofredores |
| | |
| With no one to lean on | Sem ninguém para se apoiar |
|
You pray to the Lord above, |
Você reza pro Senhor no céu |
|
But, we keep hurting each other |
Mas, você continua machucando os outros |
|
In the name of love... |
Em nome do amor |
| | |
| All in the name of love... | Tudo em nome do amor |
| | |
| With no one to lean on | Sem ninguém para se apoiar |
|
You pray to the Lord above, |
Você reza pro Senhor no céu |
|
But, we keep hurting each other |
Mas, você continua machucando os outros |
|
In the name of love... |
Em nome do amor |
| | |
| All in the name of love, | Tudo em nome do amor |
|
It's all in the name of love, my friend, |
É tudo em nome do amor, meu amigo |
|
All in the name of love |
Tudo em nome do amor |
|
We all suffer in the end... |
No fim somos todos sofredores |
| | |
| All in the name of love, | Tudo em nome do amor |
|
It's all in the name of love, my friend, |
É tudo em nome do amor, meu amigo |
|
All in the name of love |
Tudo em nome do amor |
|
We all suffer in the end... |
No fim somos todos sofredores |
| | |
| All in the name of love... | Tudo em nome do amor |
| | |