|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Blindman |
Homem Cego |
| I was dreaming of the past, | Eu estava sonhando sobre o passado |
| Why do good times never last | Porquê os bons tempos nunca duram? |
| Help me Jesus, show the way | Ajude-me Jesus, mostre o caminho |
| I can't hold on another day | Eu não posso esperar outro dia |
| I was hungry, feeling low, | |
| I just couldn't make out which way to go | |
| Chasing rainbows that have no end, | |
| The road is long without a friend | |
| Be my friend, be my brother, | |
| Be the piper, play the call | |
| Across the seven seas of wonder | |
| Be the guardian of my soul | |
| Just a young man looking homeward, | |
| Watching the sun go down again | |
| Across the water, the sun is shining, | |
| But, will it ever, will it ever be the same | |
| Be my friend, be my brother, | |
| Be the piper, play the call | |
| Across the seven seas of wonder | |
| Be the guardian of my soul | |
| I need somebody, I need someone, | |
| I need somebody to call my own | |
| Like a blindman, I can feel the heat of the sun, | |
| But, like a blindman | |
| I don't know, I don't know, | |
| I don't know where it's coming from | |
| Be my friend, be my brother, | |
| Be the piper, play the call | |
| Across the seven seas of wonder | |
| Be the guardian of my soul | |
| I need somebody, I need someone, | |
| I need somebody to call my own | |
| Like a blindman, I can feel the heat of the sun, | |
| But, like a blindman | |
| I don't know, I don't know, | |
| I don't know where is coming from | |
| Eu estava faminto, deprimido | |
| Eu simplesmente não pude fazer um caminho para seguir | |
| Perseguindo arco-íris que não têm fim | |
| A estrada é longa sem amigos | |
| Seja meu amigo, seja meu irmão | |
| Seja o flautista, toque o chamado | |
| Através dos sete mares de maravilha | |
| Seja o guardião da minha alma | |
| Apenas um homem jovem procurando a direção de casa | |
| Vendo o sol se por novamente | |
| Através da água, o sol está brilhando | |
| Mas, ele sempre será, ele sempre será o mesmo? | |
| Seja meu amigo, seja meu irmão | |
| Seja o flautista, toque o chamado | |
| Através dos sete mares de maravilha | |
| Seja o guardião da minha alma | |
| Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém | |
| Eu preciso de alguém para eu chamar "de meu" | |
| Como um homem cego, eu posso sentir o calor do sol | |
| Mas, como um homem cego | |
| Eu não sei, eu não sei, | |
| Eu não sei de onde ele está vindo | |
| Seja meu amigo, seja meu irmão | |
| Seja o flautista, toque o chamado | |
| Através dos sete mares de maravilha | |
| Seja o guardião da minha alma | |
| Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém | |
| Eu preciso de alguém para eu chamar "de meu" | |
| Como um homem cego, eu posso sentir o calor do sol | |
| Mas, como um homem cego | |
| Eu não sei, eu não sei, | |
| Eu não sei de onde ele está vindo | |
