|
|
|
| | |
Cheap an' Nasty |
|
| | |
| I get so confused but my heart knows you're one of a kind | Eu estou tão confuso mas meu coração sabe que você é única |
|
Leather and lace, an angel's face |
Couro e ata, a face de um anjo |
|
Riding on a one track mind |
Montando em uma uma mente de rasto |
|
You're fully loaded with cruise control |
Você está completamente carregada com controle de cruzeiro |
|
My four wheels rock with your backseat roll |
Minhas quatro rodas balançam com seu rolo de assento traseiro |
|
(chorus:) |
(coro:) |
|
You're cheap an' nasty, all you wanna do is give it up, give it u |
Você é baratao e sórdida, tudo que você quer fazer é dar isso, dar isso |
|
Cheap an' nasty, c'mon and do the dirty with me |
Barata e sórdida, venha e faça a sujeira comigo |
| | |
| I get so excited babe, when I'm invited to ride in your limousine | Eu fico tão excitado baby, quando eu sou convidado a ir em sua limusine |
|
You drive it every day, burn it every night |
Você dirige isto diariamente, queime todas as noites |
|
I wonder how you keep it so clean |
Eu desejo saber como você mantém isto tão limpo |
|
Smooth accelerator, you get me so loose |
Acelerador liso, você me tem tão solto |
|
You keep your motor running til'I run out of juice |
Você mantém seu motor funcionando até a corrida de suco |
|
(chorus) |
(coro) |
| | |
| I never knew it could be this way, and I never thought I'd ever complain | Eu nunca soube que pudesse ser deste modo, e eu nunca pensei que eu sempre reclamo |
|
But gimme just a second just to catch my breath, babe, before you do it again |
Mas me dê só um segundo só para pegar minha respiração, baby, antes de você fazer isso novamente |
|
All the boys call your name down the wishing well |
Todos os meninos chamam seu nome abaixo o desejar bem |
|
'Cause baby, when you go you're like a cat out of hell |
Porque o baby, quando você vai você está fora como um gato de inferno |
|
(chorus) |
(coro) |
| | |