|
|
|
| | |
Ain't Gonna Cry No More |
Não vai chorar mais |
| | |
| Rising with the morning sun | A subida com o sol matutino |
|
I turn to greet the dawn, |
Eu as cumprimento o turno dawn, |
|
Knowing I must face another day |
Conhecendo, devo enfrentar mais um dia |
|
Sleepless night behind me, |
Noites sem dormir atrás de mim, |
|
Just a memory of pain, |
Basta uma memória da dor, |
|
My heart has always been a cross to bear |
O meu coração tem sido uma cruz para suportar |
| | |
| Lord I know the sunshine, | Senhor eu sei o sol, |
|
But, I feel the tears of rain |
Mas, eu sinto as lágrimas da chuva |
|
Falling down to wash my sins away |
Caia para lavar os meus pecados longe |
|
I'll try hard to remember |
Vou tentar arduamente para lembrar |
|
So I won't be fooled again, |
Então eu não quero ser enganado outra vez, |
|
Hey, ain't gonna cry no more today |
Ei, não vai mais chorar hoje |
| | |
| All around me, shadows fall, | Todos ao meu redor, sombras caem, |
|
Tho' day has just begun, |
O dia acaba de começar, |
|
I realise I'm on my own again |
Tenho consciência que estou por minha conta novamente |
|
Memories of broken dreams, |
Memórias da trincas sonhos, |
|
As distant as the sun, |
Tão distantes como o sol, |
|
Are drifting like an echo in the wind |
De deriva são como um eco no vento |
| | |
| Lord, I know the sunshine, | Senhor, eu sei o sol, |
|
But, I feel the tears of rain |
Mas, eu sinto as lágrimas da chuva |
|
Falling down to wash my sins away |
Caia para lavar os meus pecados longe |
|
I'll try, hard to remember |
Vou tentar, difícil de lembrar |
|
So I won't be fooled again, |
Então eu não quero ser enganado outra vez, |
|
Hey, ain't gonna cry no more today |
Ei, não vai mais chorar hoje |
| | |
| Babe, I thought about it, | Querida, eu pensei nisso, |
|
But, it just ain't done good, |
Mas, ele simplesmente não está a ser feito bom, |
|
You hold my heart and soul within your hand |
Você segure a minha alma e coração dentro de sua mão |
|
All the time, you're in my mind, |
Todo o tempo, você está na minha mente, |
|
I never thought you could be so blind, |
Nunca pensei que pudesse ser tão cego, |
|
Maybe someday I will understand |
Talvez algum dia eu vou entender |
| | |
| Lord, I know the sun shine, | Senhor, eu sei o sol brilhe, |
|
But I feel the tears of rain |
Mas, eu sinto as lágrimas da chuva |
|
Falling down to wash my sins away |
Caia para lavar os meus pecados longe |
|
I'll try hard to remember |
Vou tentar arduamente para lembrar |
|
So I won't be fooled again, |
Então eu não quero ser enganado outra vez, |
|
Hey, ain't gonna cry no more today, no more |
Ei, não vai mais chorar hoje, não mais |
| | |
| Hey, mama you drive me crazy, | Ei, mãe você dirige louca, |
|
Knowing you're my hearts desire, |
Sabendo que o meu coração deseja, |
|
Why'd you go and hang me up this way |
Por que você vai e me enforca desta forma? |
|
You've given me love, given me love, |
Você acaba de me dar amor, me deu amor, |
|
Now tell me what you were thinking of, |
Agora me diga o que você estava pensando em, |
|
Why'd you go and steal my soul away |
Por que você vai e roubar a minha alma afastado |
| | |
| Lord I know the sunshine, | Senhor eu sei o sol, |
|
But, I feel the tears of rain |
Mas, eu sinto as lágrimas da chuva |
|
Falling down to wash my sins away |
Caia para lavar os meus pecados longe |
|
I'll try hard to remember |
Vou tentar arduamente para lembrar |
|
So I won't be fooled again, |
Então eu não quero ser enganado outra vez, |
|
Hey, ain't gonna cry no more today |
Ei, não vai mais chorar hoje |
| | |
| I ain't gonna cry no more... | Eu não vou chorar, não mais ... |
| | |
| Lord I know the sunshine, | Senhor eu sei o sol, |
|
But, I feel the tears of rain |
Mas, eu sinto as lágrimas da chuva |
|
Falling down to wash my sins away |
Caia para lavar os meus pecados longe |
|
I'll try hard to remember |
Vou tentar arduamente para lembrar |
|
So I won't be fooled again, |
Então eu não quero ser enganado outra vez, |
|
Hey, ain't gonna cry no more today |
Ei, não vai mais chorar hoje |
|
Ain't gonna cry no more |
Não vai mais chorar |
| | |
| Hey, I ain't gonna cry no more today... | Ei, eu não vou chorar mais hoje ... |
| | |