|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Too Many Tears |
|
| | |
| I used to be the man for you, | Eu era o homem pra você, |
|
Did everything you wanted me to, |
Fiz tudo que você queria, |
|
So, tell me, baby, |
Então, me diga, baby, |
|
What did I do wrong... |
O que eu fiz de errado |
| | |
| I told you what you wanted to know, | Eu te contei o que você queria saber, |
|
Precious secrets never spoken before. |
Segredos preciosos nunca contados antes |
|
All I'm asking, |
Tudo que estou perguntando é, |
|
Where did I go wrong... |
Onde eu errei |
| | |
| Some things are better left unsaid, | Algumas coisas é melhor não dizer, |
|
But, all I do is cry instead, |
Mas agora tudo que faço é chorar, |
|
Now, I've cried me a river, |
Eu chorei um rio, |
|
Thinking how it used to be... |
Pensando em como costumava ser |
| | |
| There've been too many tears falling, | Deve haver muitas lágrimas caindo, |
|
And there've been too many hearts |
E deve haver muitos corações |
|
Breaking in two. |
Que foram partidos |
|
Remember what we had together, |
Se lembre do que tivemos juntos, |
|
Believing it would last forever. |
Acreditando que duraria pra sempre |
|
So, tell me, baby, |
Então, me diga, baby, |
|
Where did I go wrong... |
Onde eu errei |
| | |
| Everything I had was yours, | Tudo que eu tinha era seu, |
|
More than I have ever given before, |
Mais do que já tinha dado antes, |
|
So, won't you tell me |
Então, não me diga |
|
Did I hurt you so bad... |
Que eu te magoei tanto |
| | |
| I guess I'm fooling myself, | Eu acho que estou me enganando, |
|
'Cause I want you and no one else. |
Porque eu quero você e ninguém mais |
|
And I can't understand |
E eu não consigo entender |
|
Why you're doing these things to me... |
Por que você faz essas coisas comigo |
| | |
| There've been too many tears falling, | Deve haver muitas lágrimas caindo |
|
And there've been too many hearts |
E deve haver muitos corações |
|
Breaking in two... |
Que foram partidos |
|
Remember what we had together, |
Se lembre do que tivemos juntos, |
|
Believing it would last forever. |
Acreditando que duraria pra sempre |
|
So, tell me, baby, |
Então, me diga, baby, |
|
Where did I go wrong, where did I go wrong... |
Onde eu errei, onde eu errei |
| | |
| Now my heart is breaking, | Agora meu coração está partido, |
|
My whole world is shaking, |
Meu mundo inteiro está tremendo, |
|
'Cause I can't understand |
Porque eu não consigo entender |
|
Why you're doing these things to me... |
Por que você faz essas coisas comigo |
| | |
| There've been too many tears falling, | Deve haver muitas lágrimas caindo |
|
And there've been too many hearts |
E deve haver muitos corações |
|
Breaking in two... |
Que foram partidos |
|
Remember what we had together, |
Se lembre do que tivemos juntos, |
|
Believing it would last forever... |
Acreditando que duraria para sempre |
|
So, tell me, baby, |
Então, me diga, baby, |
| | |
| Where did I go wrong... | Onde eu errei... |
| |
Onde eu errei... |
| |
Onde eu errei... |
| | |