|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Brown Eyed Girl |
Garota de Olhos Castanhos |
| | |
| Hey where did we go, days when the rain came. | Ei onde nós fomos, no dia quando a chuva veio. |
|
Down in the hollow, playin' a new game. |
no vazio jogando um novo jogo. |
|
Runnin'And Laughin' , hey hey, skippin' and a jumpin' |
correndo e rindo, hey, hey, saltando e pulando |
|
In the misty mornin' fog with our hearts a thumpin' at you, |
Na manhã enevoada "nevoeiro com nossos corações batendo uma em você, |
|
The Brown-Eyed Girl |
A garota de olhos castanhos |
|
You,my Brown-Eyed Girl |
Você, minha garota de olhos castanhos |
|
Now what ever happened, Tuesday is so slow, |
Agora, o que já aconteceu, terça-feira é tão lenta, |
|
Goin' down the old mine, with a transistor radio |
descendo a minha idade, com um rádio transistor |
|
Standin' in the sunlight laughin' |
Fique na luz do sol rindo |
|
Hidin' behind a rainbow wall |
Escondendo atrás de uma parede do arco-íris |
|
Slippin' and a slidin', all along the waterfall with you, |
Escorregamento em um deslizamento, ao longo de toda a cachoeira com você, |
|
The Brown-Eyed Girl |
A garota de olhos castanhos |
|
You,my Brown-Eyed Girl. |
Você, minha garota de olhos castanhos. |
| | |
| Do you remember when, ah we used to sing | Você se lembra quando, ah nós costumávamos cantar |
|
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
|
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
|
La dee dah |
La Dee Dah |
| | |
| So hard to find my way, now that I'm all on my own | Tão difícil de encontrar o meu caminho, agora que estou completamente sozinho |
|
I saw you just the other day, my how you had grown, |
Eu vi você outro dia, a minha como você cresceu, |
|
Cast my memory back there, Lord, Sometimes overcome thinkin' bout, |
projeto na minha memória voltando para lá, Senhor, às vezes pensando em vencer, |
|
Rollin' In The green grass, behind the stadium with you. |
Rolando na grama verde, atrás do estádio com você. |
|
The Brown-Eyed Girl |
A garota de olhos castanhos |
|
You, my Brown-Eyed Girl. |
Você, minha garota de olhos gastanhos. |
| | |
| Do you remember when, ah we used to sing | Você se lembra quando, ah nós costumávamos cantar |
|
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
|
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
Sha la la la la la la la la la la dee dah |
|
La dee dah |
La Dee Dah |
| | |
| | |