|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Across The Sea |
|
| | |
| You are eighteen year old girl | Você é uma garota de 18 anos |
|
Who live in small city of Japan |
Que vive numa cidadezinha no japão |
|
You heard me on the radio |
Você me ouviu no radio |
|
About one year ago |
A mais ou menos um ano |
|
And you wanted to know |
E você quis saber |
|
All about me, and my hobbies |
Tudo sobre mim, e meus hobbies,minhas comidas favoritas e meu aniversário |
|
My favorite food and my birthday |
Por quê você está tão longe de mim? |
|
Why are you so far away from me? |
Eu preciso de sua ajuda e você está do outro lado do mar |
|
I need help and you're way across the sea |
Eu nunca poderia te tocar |
|
I could never touch you |
Eu acho que isso seria errado |
|
I think it would be wrong |
Eu tenho sua carta |
|
I've got your letter |
Voce tem minha musica |
|
You've got my song |
Eles não fazem nada fixo como esse que estou agora |
|
They don't make stationary like this where I'm from |
Tão fragil |
|
So fragile |
Tao refinado |
|
So refined |
Então eu suspiro (entao eu suspiro) |
|
So I sniff (so I sniff) |
E eu lambo (e eu lambo) |
|
And i lick (and I lick) |
Seu envelope que cai em varios pedacinhos toda vez |
|
Your envelope and fall to little pieces every time |
Eu imagino que roupas voce usa na escola |
|
I wonder what clothes you wear to school |
Eu imagino como voce decora seu quarto |
|
I wonder how you decorate your room |
Eu imagino como voce se masturba |
|
I wonder how you touch yourself |
E me culpo por estar do outro lado do mar |
|
And curse myself for being across the sea | |
|
Chorus | |
|
At ten I shaved my head and tried to be a monk | |
|
I thought the older women would like me if I did | |
|
You see ma, I'm a good little boy (good little boy) | |
|
It's all your fault, momma It's all your fault | |
|
Goddam this business is really lame | |
|
I gotta live on an island to find the juice | |
|
So you send | |
|
Me your love | |
|
From all around the world | |
|
As if I could live on words and dreams and a million screams | |
|
Oh, how I need a hand in mine to feel | |
|
Why are you so far away from me? | |
|
Chorus | |
|
I got your letter | |
|
You got my song | |
| | |
| | Aos dez eu raspei minha cabeça e pensei ser um macaco |
| |
Eu pensava que as mulheres mais velhas iam gostar de mim por isso |
| |
Voce vê ma, eu sou um bom garotinho(bom garotinho) |
| |
É tudo culpa sua, mamae |
| |
É tudo culpa sua |
| |
Droga esse mundo business é realmente uma vergonha |
| |
Eu preciso viver numa ilha pra achar o suco |
| |
Então voce me manda |
| |
Seu amor |
| |
De todo o mundo |
| |
Como se eu pudesse viver em palavras sonhos e um milhão de gritos |
| |
Oh, como eu preciso de uma mão na minha para sentir |
| |
Por que você está tão longe de mim? |
| | |
| | Eu tenho sua carta |
| |
Voce tem minha musica |
| | |