|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Brief History |
|
| | |
| Wooly Mammoth's my favorite mammal | O mamute Wolly é meu mamífero preferido |
|
And he's got more sperm than a sperm whale |
E ele tem mais espermas do que uma baleia de espermas |
|
The Bible says that God made the stars |
A Bíblia diz que Deus fez as estrelas |
|
But Darwin makes more sense to fish |
Mas Darwin faz ter mais sentido pescar em Marte |
|
On Mars | |
| | |
| Falling in deep into a deep black hole | Caindo profundamente num profundo buraco negro |
|
Falling in deep into a deep black hole |
Caindo profundamente num profundo buraco negro |
|
Falling in deep into a deep black hole |
Caindo profundamente num profundo buraco negro |
|
And the whole is so black |
E tudo é tão preto |
| | |
| He's more man, I feel stupid | Aqui tem mais, cara |
|
'Cause I have got brains absolutness |
Me sinto tão estúpido |
|
Mountain joy tips on top she'll age much faster |
Porque tenho cérebros absolutistas |
|
That's the paradox |
Montanha alegre gratifica no topo |
|
Arrow of timepoints in the direction |
Ela envelhecerá muito rapidamente |
|
To be built in one two |
Esse é o paradoxo |
|
Has been, wanna go to Has been |
As flechas dos pontos do tempo na direção |
|
Wanna go to has been |
Para ser construído em um, dois |
| |
Tem sido, quero ir para o tem sido |
| |
Quero ir para o tem sido... |
| | |