|
|
|
| | |
Abrázame / Me Abrace (Feat. Camila) |
Me abrace |
| | |
| Saiba que este é meu último pedido. | Saiba que este é meu último pedido. |
|
Estou desesperada, sigo meus instintos. |
Estou desesperada, sigo meus instintos. |
|
Não me resta muito tempo a favor. |
Não me resta muito tempo a favor. |
|
E antes de ir embora, seguir o meu caminho, |
E antes de ir embora, seguir o meu caminho, |
|
Quero te olhar um pouco, sonhar que o destino |
Quero te olhar um pouco, sonhar que o destino |
|
É junto a ti, amor. |
É junto a ti, amor. |
|
Fica um segundo aqui e me faz companhia, |
Fica um segundo aqui e me faz companhia, |
|
Quero adiar a dor de me sentir sozinha. |
Quero adiar a dor de me sentir sozinha. |
| | |
| Me abrace, me abrace, me abrace, | Me abrace, me abrace, me abrace, |
|
Me abrace. |
Me abrace |
| | |
| Hoy me he dado cuenta que no había sentido tanto miedo | Hoje eu percebi que não tinha sentido tanto medo |
|
antes que yo no decido que Dios va a ser mejor |
antes de eu decidir que Deus vai ser melhor |
|
Y antes de perder de vista mi camino |
E antes de perder de vista o meu caminho |
|
Quiero mirarte un poco y soñar que el destino es junto a ti mi amor |
Eu quero te olhar um pouco e sonhar que o destino é com você, meu amor |
| | |
| Fica um segundo aqui e me faz companhia, | Fica uma segundo aqui e me faz companhia, |
|
Y quédate tantito más quiero sentirte mía |
Fique um pouquinho mais, quero te sentir minha |
| | |
| Y abrázame, y abrázame , y abrázame, y abrázame | Me abrace, me abrace, me abrace, me abrace |
| | |
| No no y abrázame. | Não, não e me abrace. |
|
Dame una razón para quedarme, |
Dê-me uma razão para ficar, |
|
Yo no quiero tu compasión, |
Eu não quero a sua compaixão, |
|
Quiero que estés conmigo |
Eu quero você comigo |
|
hasta que me haya ido. |
até que eu tenha ido. |
| | |
| Y abrázame, y abrázame, y abrázame, y abrázame | Me abrace, me abrace, me abrace, |
|
y abrázame. |
me abrace |
| | |
| (Y abrázame) Dame una razón para quedarme | (Me abrace)Dê-me uma razão para ficar |
|
sólo dame una razón |
Só dê-me uma razão |
|
(Y abrázame) Dame una razón solo dame |
(Me abrace)Dê-me uma razão, só dê-me |
|
dame solo una razón |
Dê-me só uma razão |
|
(Y abrázame) Dame una razón para quedarme |
(Me abrace)Dê-me uma razão para ficar |
|
yo no quiero tu compasión |
Eu não quero sua compaixão |
|
(Y abrázame) |
(Me abrace) |
|
Dame una razón |
Dê-me uma razão |
|
Sólo dame una razón... |
Só dê-me uma razão |
| | |
| Saiba que este é meu ultimo pedido, | Saiba que este é meu ultimo pedido, |
|
estou desesperado e sigo meus intintos, |
estou desesperado e sigo meus intintos, |
|
não me resta muito... |
não me resta muito... |
|
tempo a favor. |
tempo a favor |
| | |