|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Beer Joints to the Opry |
|
| | |
| I don’t know how many times | Cerveja junta ao opry |
|
I’ve sat here and played this guitar | |
|
And dreamt about the future of | |
|
Someday being a big star | |
|
And I watch the people as they listen | |
|
They drink up and have a good time | |
|
The only care they have in the world | |
|
Is what song’s next in line | |
| | |
| Fear is an obstacle, one we all have to face |
Não sei quantas vezes |
|
You can either take it head on |
Eu sentei aqui e jogou esta guitarra |
|
Or you can stand in second place |
E sonhavam sobre o futuro da |
|
Dreams are a lifelong ambition |
Someday a ser uma grande estrela |
|
When you give in they do too |
E eu assistir as pessoas como eles ouvem |
|
Just like momma always told me |
Eles bebem para cima e ter um bom tempo |
|
It’s up to you whether they come true |
O único cuidado que têm no mundo |
| |
É o que a próxima canção em consonância |
| | |
| Chorus: | O medo é um obstáculo, uma todos nós temos de enfrentar |
|
From the beer joints to the Opry, |
Você pode levá-la a cabeça |
|
They all play the same old songs |
Ou você pode repousar em segundo lugar |
|
The only difference is the money |
Sonhos são uma ambição perpétua |
|
Everybody still sings along |
Quando você dá a eles fazem muito |
|
I don’t know if I’m gonna make it |
Assim como sempre me disse Momma |
|
But Lord knows I’ve gotta try |
Caberá a você saber se eles se realidade |
|
So if anybody ever needs me | |
|
From the beer joints to the Opry | |
|
Is where I’ll be | |
| | |
| Some folks come to listen to me |
A partir da cerveja juntas ao Opry, |
|
Some folks come to drink |
Todos eles desempenham as mesmas velhas canções |
|
Some folks come to socialize |
A única diferença é o dinheiro |
|
And some folks they come to think |
Todo mundo ainda canta junto |
|
I don’t care why you’re here |
Não sei se eu vou fazer isso |
|
I’m just glad that you showed up |
Mas, Senhor sabe que eu tente gotta |
|
And remember that we all love you |
Portanto, se alguma vez alguém precisa de mim |
|
And thanks for always pickin’ us up |
A partir da cerveja juntas ao Opry |
| |
É onde eu vou ser |
| | |
| Chorus | Algumas pessoas vêm para ouvir-me |
| |
Algumas pessoas vêm para beber |
| |
Algumas pessoas vêm para socializar |
| |
E algumas pessoas que venham a pensar |
| |
Eu não me importo por que você está aqui |
| |
Eu sou apenas mostrou-se satisfeito pelo facto de você |
| |
E lembre-se de que todos nós te amo |
| |
E obrigado por sempre pickin 'up-nos |
| |
|
| | |
| This life I lead is very hard to do | Esta vida me levar é muito difícil de fazer |
|
Thank God I love it so much |
Graças a Deus que eu tanto amo |
|
And for having good old friends |
E, para ter bons velhos amigos |
|
Like you |
Tal como o senhor |
| | |
| Chorus | |
| | |