|
|
|
| | |
Femme Fatale |
Mulher Fatal |
| | |
| Here she comes, you better watch your step | Aí vem ela, é melhor você olhar onde pisa |
|
She's going to break your heart in two, it's true |
Ela vai partir seu coração em dois, isto é verdade |
|
It's not hard to realize |
Não é difícil de perceber |
|
Just look into her false colored eyes |
Apenas olhe na cor falsa dos olhos dela |
|
She builds you up to just put you down, what a clown |
Ela te põe pra cima só para te por pra baixo, que palhaço |
| | |
| 'Cause everybody knows (She's a femme fatale) | Porque todo mundo sabe (ela é uma mulher fatal) |
|
The things she does to please (She's a femme fatale) |
As coisas que ela faz como favor para você (ela é uma mulher fatal |
|
She's just a little tease (She's a femme fatale) |
Ela é só uma pequena provocadora (ela é uma mulher fatal) |
|
See the way she walks |
Veja o jeito que ela anda |
|
Hear the way she talks |
Escute o jeito que ela fala |
| | |
| You're put down in her book | Você foi colocado no livro dela |
|
You're number 37, have a look |
Você é o numero 37, dê uma olhada |
|
She's going to smile to make you frown, what a clown |
Ela vai sorrir para te confundir, que palhaço |
|
Little boy, she's from the street |
Garotinho, ela veio das ruas |
|
Before you start, you're already beat |
Antes de você começar, você já estava batido |
|
She's gonna play you for a fool, yes it's true |
Ela vai te fazer de bobo, sim é verdade |
| | |
| 'Cause everybody knows (She's a femme fatale) | Porque todo o mundo sabe (ela é uma mulher fatal) |
|
The things she does to please (She's a femme fatale) |
As coisas que ela faz como favor para você (ela é uma mulher fatal |
|
She's just a little tease (She's a femme fatale) |
Ela é só uma pequena provocadora (ela é uma mulher fatal) |
|
See the way she walks |
Veja o jeito que ela anda |
|
Hear the way she talks |
Escute o jeito que ela fala |
| | |