|
Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar
|
|
Sunday Morning |
|
| Sunday morning, praise the dawning | Manhã de domingo, louve o amanhecer |
| It's just a restless feeling by my side | É apenas um sentimento inquieto ao meu lado |
| Early dawning, Sunday morning | Cedo amanhecer |
| It's just the wasted years so close behind | Manhã de domingo |
| São apenas os anos desperdiçados tão perto | |
| Watch out, the world's behind you | Refrão: |
| There's always someone around you who will call | Tome cuidado, o mundo está atrás de você |
| It's nothing at all | Sempre haverá alguém perto de você que ligará |
| Não é nada | |
| Sunday morning and I'm falling | Manhã de domingo |
| I've got a feeling I don't want to know | E estou caindo |
| Early dawning, Sunday morning | Sinto algo que não quero saber |
| It's all the streets you crossed, not so long ago | Cedo amanhecer |
| Manhã de domingo | |
| São todas as ruas que você atravessou, | |
| Não há muito tempo atrás | |
| Watch out, the world's behind you | Refrão |
| There's always someone around you who will call | |
| It's nothing at all | |
| Watch out, the world's behind you | Manhã de domingo |
| There's always someone around you who will call | Manhã de domingo |
| It's nothing at all | Manhã de domingo |
| Sunday morning | |
| Sunday morning | |
| Sunday morning | |
