Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra
Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Heroin

Heroína

I don't know just where I'm goingEu não sei exatamente onde estou indo
But I'm gonna try for the kingdom if I can Mas vou tentar ir ao reino, se eu puder
'Cause it makes me feel like I'm a man Porque isto faz me sentir como um homem
When I put a spike into my vein Quando eu enfiar a agulha na minha veia
Then I tell you things aren't quite the same E direi a você que as coisas não são mais as mesmas
When I'm rushing on my run Quando estou apressado em minha corrida
And I feel just like Jesus' son E sinto como se fosse filho de Jesus
And I guess that I just don't know E acho que eu simplesmente não sei
And I guess that I just don't know E acho que eu simplesmente não sei
I have made the big decisionEu fiz a grande escolha
I'm gonna try to nullify my life Vou tentar destruir minha vida
'Cause when the blood begins to flow Porque quando o sangue começar a jorrar
When it shoots up the dropper's neck Quando isto passar pelo meu pescoço
When I'm closing in on death Quando eu estiver chegando perto da morte
And you can't help me, not you guysE vocês não podem me ajudar, não vocês, caras
Or all you sweet girls with all your sweet talk Nem vocês doces meninas com suas doces conversas
You can all go take a walk Você todos podem ir catar coquinhos
And I guess I just don't know E acho que eu simplesmente não sei
And I guess that I just don't know E acho que eu simplesmente não sei
I wish that I was born a thousand years agoEu queria ter nascido há mil anos atrás
I wish that I'd sailed the darkened seas Queria ter navegado pelos mares mais escuros
On a great big clipper ship Em um grande barco à vela
Going from this land here to that Indo desta terra aqui para aquela
On a sailor's suit and cap Em uma roupa de marinheiro e chapéu
Away from the big cityLonge da metrópole
Where a man cannot be free Onde um homem não pode se livrar
Of all the evils of this town De todo o mal da cidade
And of himself and those around E dele proprio, e daqueles a sua volta
Oh, and I guess that I just don't know Ah, e acho que eu simplesmente não sei
Oh, and I guess that I just don't know Ah, e acho que eu simplesmente não sei
Heroin, be the death of meHeroína, seja a minha morte
Heroin, it's my wife and it's my life, ha-ha Heroína é minha esposa e minha vida
Because a mainer to my vein Porque um caminho na minha veia
Leads to a center in my head Leva ao centro do meu cérebro
And then I'm better off than dead E então estarei melhor e morto
Because when the smack begins to flowPorque, quando o beijo começa a se espalhar
I really don't care anymore Eu realmente não me preocupo
About all the Jim-Jims in this town Com todos os babacas desta cidade
And all the politicians making crazy sounds Nem com todos os políticos fazendo sons malucos
And everybody putting everybody else down Nem com todo mundo maltratando todo mundo
And all the dead bodies piled up in mounds Nem com todos os corpos mortos empilhados em montes
'Cause when the smack begins to flowPorque, quando o beijo começa a correr
Then I really don't care anymore Eu realmente não me preocupo com mais nada
Ah, when that heroin is in my bloodAh, quando a heroína está no meu sangue
And the blood is in my head E este sangue está na minha cabeça
Man thank God that I'm as good as dead Cara, graças a Deus estou bem e morto
And thank your God that I'm not aware E graças ao seu Deus eu nem sei disso
And thank God that I just don't care E graças a Deus eu simplesmente nem me importo
And I guess that I just don't know Ah, e acho que eu siplesmente não sei
Oh, and I guess that I just don't know
Nenhum voto 4.151 exibiçõestraduzida por rodox_punk_hard
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      todas as letras de Velvet Underground:

      1. Heroin - tradução
      2. Pale Blue Eyes - tradução
      3. Femme Fatale - tradução
      4. Venus In Furs - tradução
      5. Sunday Morning - tradução
      6. Sweet Jane - tradução
      7. After Hours - tradução
      8. I'll Be Your Mirror - tradução
      9. I'm Waiting For My Man - tradução
      10. Candy Says - tradução
      11. All Tomorrow's Parties - tradução
      12. Run Run Run - tradução
      13. I'm Sticking With You - tradução
      14. Who Loves The Sun - tradução
      15. There She Goes Again - tradução
      16. Oh! Sweet Nuthin' - tradução
      17. Perfect Day - tradução
      18. I Found A Reason - tradução
      19. I Can't Stand It - tradução
      20. Jesus - tradução
      21. Here She Comes Now - tradução
      22. The Black Angel's Death Song - tradução
      23. Rock And Roll - tradução
      24. What Goes On - tradução
      25. Beginning To See The Light - tradução
      26. I Love You - tradução
      27. Satellite Of Love - tradução
      28. Stephanie Says - tradução
      1. The Gift - tradução
      2. Guess I'm Falling In Love - tradução
      3. Crimson and Clover
      4. I'm Set Free - tradução
      5. White Light/White Heat - tradução
      6. Lisa Says - tradução
      7. Some Kinda Love
      8. European Son - tradução
      9. Lady Godiva's Operation
      10. Sister Ray
      11. The Murder Mystery
      12. She's My Best Friend
      13. Caroline
      14. Chelsea girls
      15. Andy's Chest - tradução
      16. New Age
      17. Cool It Down
      18. Ride Into The Sun - tradução
      19. The Story Of My Life
      20. If You Close The Door
      21. I Heard Her Call My Name
      22. One Of These Days
      23. Rock And Roll (original Version)
      24. We're Gonna Have A Good Time Together
      25. Shiny Shiny Shiny Boots Of Leather
      26. Head Held High
      27. Louise
      28. Sad Song
      1. Walk And Talk
      2. Ocean
      3. Temptation Inside Your Heart
      4. Love MakesYou Feel Ten Feet Tall
      5. It's All Right (The Way That You Live)
      6. Lonesome Cowboy Bill
      7. I'm Not To Sorry (Now That Youre Gone)
      8. Hey Mr.rain (version 1)
      9. Foggy Notion
      10. Coyote
      11. I'm Gonna Move Right In
      12. Train Round The Bend
      13. Oh Gin
      14. Over You
      15. It's Just Too Much
      16. Prominent Men
      17. Velvet Nursery Rhyme
      18. Get It On Time
      19. Wrap Your Troubles In Dreams
      20. There Is No Reason
      21. Ferryboat Bill
      22. It Was A Pleasure Then
      23. Wild Child
      24. Coney Island Steeplechase
      25. Shelteres Life
      26. Countess From Hong Kong
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br