|
|
|
| | |
European Son |
Filho Europeu |
| | |
| You killed your European son | Você matou o seu filho Europeu |
|
You spit on those under twenty-one |
Você cuspiu naqueles abaixo de vinte e um |
|
But now your blue car's gone |
Mas agora o seu carro azul se foi |
|
You better say so long |
É melhor você dizer até mais |
|
Hey hey, bye bye bye |
Ei, ei, ei, tchau, tchau, tchau |
| | |
| You made your wallpapers green | Você fez os seus papéis de paredes verdes |
|
You want to make love to the scene |
Você quer fazer amo com a cena |
|
Your European son is gone |
Seu filho Europeu se foi |
|
You'd better say so long |
É melhor você dizer até mais |
|
Your clown's bid you goodbye |
Seu palhaço o lançou um adeus. |
| | |