|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Embrace |
|
| | |
| I dreamt you dreamt of me, yeah | Abraço |
|
And I was on you, see |
Eu sonhei você sonhou comigo, yeah, |
|
Woke up and you were gone |
E eu estava em você, veja |
|
Woke up and saw the sun |
Despertei olhei para cima e você tinha ido |
|
It was shining in my face |
Despertei olhei para cima e vi o sol |
|
Showing me my disgrace |
Despertei olhei para cima e vi o sol |
| |
Estava lustrando em minha face |
| |
Me mostrando minha desgraça |
| |
Cinco da tarde |
| |
Mentindo em minha cama |
| |
Desidratando, dissipando, |
| |
Almejando para ser alimentado |
| |
Cem milhas em uma hora |
| |
Pensamentos estão zunindo |
| |
Sinta a luz |
| |
Adquirido por meus olhos, yeah, |
| |
Você é solitário quando você é usado? |
| |
Você realmente pensa? |
| |
Eu penso que eu faço |
| |
Me abrace |
| |
Se sentando todo só no chuveiro |
| |
Pastando meu coração ao osso |
| |
Você veio aqui para me salvar muito tarde |
| |
Agora eu estou abraçando meu ódio |
| | |
| |
Agora, agora eu sou finalmente compreendido |
| |
Agora, agora eu sou realmente seguramente eu iria |
| |
Abrace meu ódio |
| | |
| Five in the afternoon | |
|
Lying in my bed | |
|
Dehydrating, dissipating | |
|
Craving to be fed | |
|
Hundred miles an hour | |
|
Thoughts are zooming by | |
|
Feel the light | |
|
Got my eyes, yeah | |
|
Are you lonesome when you're used? | |
|
Do you really think? | |
|
I think I do | |
|
Embrace myself | |
| | |
| Sitting in the shower all alone | |
|
Grazing my heart to the bone | |
|
You came here to save me too late | |
|
Now I'm embracing my hate | |
| | |
| Now, now I'm finally understood | |
|
Now, now I'm really sure I would | |
|
Embrace my hate | |
| | |