|
|
|
| | |
Headspace |
|
| | |
| Me | Eu |
|
I'm a man |
Sou um homem |
|
Who is trudging |
Que esta marchando |
|
Best I can |
O melhor que pode |
|
Through a minefield |
Através de um campo minado |
|
Built to blast |
Construído para explosão |
|
Can I make it |
Eu posso fazer isso? |
|
Will I last |
Eu durarei? |
| | |
| Free my mind, levitate | Livre minha mente, levite. |
|
Don't let any of those fuckers in my headspace |
Não deixe nenhum daqueles fudidos no meu espaço principal |
| | |
| Please | Por favor, |
|
Let me be |
Deixe me ser |
|
No more questions |
Sem mais perguntas |
|
No more needs |
Sem mais necessidades |
|
You're the cancer |
Você é o câncer |
|
You're the leech |
Você é a sanguessuga |
|
Sent to bleed me |
Emitida para me sangrar |
|
Of disease |
Da doença |
| | |
| Free my mind, levitate | Livre minha mente, levite. |
|
Don't let any of those fuckers in my headspace |
Não deixe nenhum daqueles fudidos no meu espaço principal |
|
Let me go my own way |
Deixe me ir da minha própria maneira |
|
Burn the rest of them that try to keep me enchained |
Queime o resto daqueles que tentaram me manter acorrentado |
| | |
| Living taking chances | Viver fazendo exame de possibilidades |
|
Isn't all that it's meant to be |
Não é tudo que significa ser |
|
Dying with your face on |
Morrendo com seu rosto sobre |
|
A t-shirt isn't all that original |
Uma camisa não é muito original |
| | |
| Me | Eu |
|
I'm the man |
Sou um homem |
|
Will I make it |
Eu irei fazer isso? |
|
Will I last |
Eu durarei? |
| | |