|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Illegal I Song |
|
| | |
| One fine day | Um belo dia |
|
I'll settle down |
Eu irei me estabelecer |
|
When you bloody me |
Quando você me ensanguentou |
|
I ran aground |
Eu corri imobilizado |
|
With my broken face |
Com a minha cara quebrada |
|
And fisticuff |
E com o meu punho cerrado |
|
Fuck the rest and |
Foda-se o resto e |
|
All their stuff |
Todas as suas coisas |
| | |
| I - Don't - Anymore | Eu - não - nunca mais |
|
I - Don't - Anymore |
Eu - não - nunca mais |
| | |
| Just look and you'll | Apenas olhe e você |
|
See me |
me verá |
|
Lying there |
Mentindo |
|
Lying there |
Mentindo |
| | |
| Just look and you'll | Outro caminho |
|
See me |
Um campo de batalha |
|
Lying there |
Uma prostituta pronta a narrar |
|
Lying |
Que não faz barulho algum |
| |
Guarde o dinheiro cadela |
| |
Guarde as coisas |
| |
voe ao redor do mundo |
| |
E deixe-o em pé |
| | |
| Another way |
(É hora de matar nas ruas) |
|
A battle ground |
(Todos abominavel domingo) |
|
A ready teller whore | |
|
Who makes no sound | |
|
Keep the money bitch | |
|
Keep the stuff | |
|
Fly around the world | |
|
And keep it up | |
| | |
| I - Don't – Anymore | |
|
I - Don't – Anymore | |
| | |
| It's killing time on the streets | |
|
All hate Sunday | |
| | |