|
|
|
| | |
Still There For Me (Feat. Corbin Bleu) |
Continua Lá Para Mim |
| | |
| [Corbin] | [Corbin] |
|
Lately I've been thinking |
Ultimamente eu tenho pensado |
|
About the things that we've been through |
Sobre as coisas que nós passamos |
|
And I don't know if I'd be here, |
E eu não sei se eu estarei aqui |
|
If not for you |
Se não for pra você |
| | |
| I had to take a little time | Eu tenho que tirar um pouco de tempo |
|
To try to work things out |
Para tentar trabalhar em várias coisas |
|
And You should know that |
E você deve saber isso |
|
I have never meant |
Eu nunca pensei |
|
To let you down |
Em deixá-la pra baixo |
| | |
| [Both] | [Ambos] |
|
[Chorus] |
[Refrão] |
|
Cause I, I |
Porque eu, eu |
|
Wanna tell you that I'm sorry |
Quero te dizer que sinto muito |
|
And I, I |
E eu, eu |
|
Even when I'm not giving enough |
Mesmo quando eu não estiver dando o bastante |
|
And I'm taking too much |
E pegando demais |
|
You're still there for me |
Você continuou lá para mim |
|
Even when I got nothing at all |
Mesmo quando eu não queria nada com nada |
|
And I'm ready to fall |
E estava pronto pra cair |
|
You're still there for me |
Você continuou lá para mim |
|
There for me |
Lá para mim |
|
There for me |
Lá para mim |
| | |
| Even when I can't be there for you | Mesmo quando eu não puder estar lá para você |
|
You're always there for me |
Você sempre estará lá para mim |
| | |
| [Vanessa] | [Vanessa] |
|
Sometimes I know I can be |
Às vezes eu sei que eu posso ser |
|
So hard to understand (It's ok) |
Muito complicada de se entender (Está OK) |
|
Even when I'm lost |
Mesmo quando eu estou perdida |
|
You show me who I really am |
Você me mostrou quem eu realmente sou |
|
Life with me hasn't always been an easy ride |
A vida comigo não foi sempre um caminho fácil |
|
But because of you I've learned |
Mas por causa de você eu aprendi |
| | |
| To lose my selfish pride | Perder meu próprio orgulho |
| | |
| [Both] | [Ambos] |
|
[Chorus] |
[Refrão] |
|
Cause I, I |
Porque eu, eu |
|
Wanna tell you that I'm sorry |
Quero te dizer que sinto muito |
|
And I, I |
E eu, eu |
|
Even when I'm not giving enough |
Mesmo quando eu não estiver dando o bastante |
|
And I'm taking too much |
E pegando demais |
|
You're still there for me |
Você continuou lá para mim |
|
Even when I got nothing at all |
Mesmo quando eu não queria nada com nada |
|
And I'm ready to fall |
E estava pronto pra cair |
|
You're still there for me |
Você continuou lá para mim |
|
There for me |
Lá para mim |
|
There for me |
Lá para mim |
| | |
| Even when I can't be there for you | Mesmo quando eu não puder estar lá para você |
|
Oh you're always there for me yeah |
Você sempre estará lá para mim |
| | |
| Oh no it's love | Oh não, isso é amor |
|
Ooooouuhhh (Oooohhh) |
Ooooouuhhh (Oooohhh) |
|
It must be love |
Isso deve ser amor |
|
Ooohhh |
Ooohhh |
|
It's gotta be real love (It's gotta be real love) |
É para ser um verdadeiro amorl (é para ser um verdadeiro amor) |
| | |
| Even when I'm not giving enough | Mesmo quando eu não estiver dando o bastante |
|
And I'm taking too much |
E pegando demais |
|
You're still there for me |
Você continuou lá para mim |
|
Even when I got nothing at all |
Mesmo quando eu não queria nada com nada |
|
And I'm ready to fall |
E estava pronto pra cair |
|
You're still there for me |
Você continuou lá para mim |
|
There for me |
Lá para mim |
|
There for me |
Lá para mim |
| | |
| Even when I can't be there for you (When I can't be there) | Mesmo quando eu não puder estar lá para você (Quando eu não puder estar lá para você) |
|
Even when I can't be there for you |
Mesmo quando eu não puder estar lá para você |
|
You're always there for me |
Você sempre estará lá para mim |
| | |