|
|
|
| | |
A Man Needs a Maid |
UM HOMEM PRECISA DE UMA EMPREGADA |
| | |
| My life is changing in so many ways | Minha vida está mudando em tanto |
|
I don't know who to trust anymore |
Eu não sei em quem mais confiar |
|
There's a shadow running thru my days |
Há uma sombra perseguindo meus dias |
|
Like a beggar going from door to door |
Como um mendigo indo de porta em porta |
| | |
| I was thinking that maybe I'd get a maid | Eu estava pensando em, talvez, conseguir uma empregada |
|
Find a place nearby for her to stay |
Encontrar um lugar na vizinhança para ela ficar |
|
Just someone to keep my house clean |
Alguém apenas para manter minha casa limpa |
|
Fix my meals and go away. |
Preparar minhas refeições e ir-se embora |
| | |
| A maid. A man needs a maid | Uma empregada. Um homem precisa de uma empregada |
|
A maid |
Uma empregada |
| | |
| It's hard to make that change | É duro fazer tal mudança |
|
When life and love turns strange |
Quando a vida e o amor se tornam estranhos |
|
And old |
E velhos |
| | |
| To give a love, you gotta live a love | Para dar amor, você tem que viver um amor |
|
To live a love, you gotta be "part of” |
Para viver um amor, você tem que ser parte de um (amor) |
|
When will I see you again? |
Quando eu te verei de novo? |
| | |
| A while ago somewhere I don't know when | Há algum tempo atrás, não sei bem quando |
|
I was watching a movie with a friend |
Eu assistia um filme com um amigo |
|
I fell in love with the actress |
Apaixonei-me pela atriz |
|
She was playing a part that I could understand |
Ela fazia um papel que eu conseguia entender |
| | |
| A maid. A man needs a maid | Uma empregada. Um homem precisa de uma empregada |
|
A maid |
Uma empregada |
| | |
| When will I see you again? | Quando eu te verei de novo? |
| | |