|
|
|
| | |
Enemy In Me |
Inimigo Em Mim |
| | |
| So you're looking for an enemy | Então você está procurando um inimigo |
|
You found an enemy in me |
Você encontrou um inimigo em mim |
|
You spit the venom but your rattle couldn't make it free |
Você cospe o veneno, mas seu catarro não o livra |
|
Get rid of the cigarette |
Dê sumiço no cigarro |
|
If you're serious put your money where your mouth is |
Se você é se leva a sério, ponha o dinheiro onde está sua boca |
|
Freak out with no control |
Enlouqueça, sem nenhum controle |
|
Put your crayon away 'cause this scene is gettin real |
Coloque seu lápis de cor em outro lugar, pois a situação ta ficando séria |
| | |
|
Cramped inside your shell | Acanhado dentro da sua concha |
|
Please break out |
Por favor, liberte-se |
| | |
|
[Woah Woah] | [Woah woah] |
|
Tripped out on violence |
Drogou-se em violência |
|
Put your trust in every word you say |
Colocou confiança em cada palavra que disse |
|
But you fucked me over anyway |
Mas me fodeu comigo ainda assim |
|
[Woah Woah] |
[Woah woah] |
|
Embrace the silence |
Abrace o silêncio |
|
'til you tell me where you were before |
Até me dizer onde você esteve antes |
|
Give it up, you're twisting my desires to war |
Desista, você tá alimentando meu desejo de guerrear |
| | |
|
Come on slit me with your best lie | Vem, me acerte com sua melhor mentira |
|
In the mind of a blind eye |
Na mente de um olho cego |
|
Forget forgiveness 'cause there's battle and it should be cool |
Esqueça o perdão, pois é briga e vai ser legal |
| | |
|
What's the thrill with the sugar, the pill | Qual é a emoção com açúcar ou pílulas |
|
All that shit you said well it didn't mean a thing no |
Toda merda que você disse não significa nada |
|
Strip off and join the show |
Dispa-se e junte-se ao show |
|
You got your two middle fingers but I'm waiting with a fist full |
Você tem dois dedos do meio, mas eu te espero de punho fechado |
| | |
|
Cramped inside your shell | Acanhado dentro da sua concha |
|
Can't you break out |
Não consegue se libertar |
| | |
|
[Woah Woah] | [Woah woah] |
|
Tripped out on violence |
Drogou-se em violência |
|
Put your trust in every word you say |
Colocou confiança em cada palavra que disse |
|
But you fucked me over anyway |
Mas me fodeu comigo ainda assim |
|
[Woah Woah] |
[Woah woah] |
|
Embrace the silence |
Abrace o silêncio |
|
'til you tell me where you were before |
Até me dizer onde você esteve antes |
|
Give it up, you're twisting my desires to war |
Desista, você tá alimentando meu desejo de guerrear |
| | |
|
Try to get in my head | Tente entrar em minha cabeça |
|
Try to get in my head |
Tente entrar em minha cabeça |
|
Two engines empty and you're heading for destruction |
Dois motores vazios e você está caminhando para destruição |
| | |
|
Three too many wanted | Três queriam demais |
|
Never enough dead |
Nunca apanham o bastante |
| | |
|
[Woah Woah] | [Woah woah] |
|
Tripped out on violence |
Drogou-se em violência |
|
Put your trust in every word you say |
Colocou confiança em cada palavra que disse |
|
But you fucked me over anyway |
Mas me fodeu comigo ainda assim |
|
[Woah Woah] |
[Woah woah] |
|
Embrace the silence |
Abrace o silêncio |
|
'til you tell me where you were before |
Até me dizer onde você esteve antes |
|
Give it up you're twisting my desires to war |
Desista, você tá alimentando meu desejo de guerrear |
| | |
|
You're the enemy in me | Você é o inimigo em mim |
|
You're the enemy in me |
Você é o inimigo em mim |
|
You're the enemy in me |
Você é o inimigo em mim |
| | |
| Three too many | Três.. demais |
| | |
| You're the enemy in me | Você é o inimigo em mim |
|
You're the enemy in me |
Você é o inimigo em mim |
|
You're the enemy in me |
Você é o inimigo em mim |
| | |
| One is never enough... | Um nunca é o bastante |
| | |