|
|
|
| | |
A Boy Brushed Red... Living In Black And White |
Um Menino Pintado de Vermelho... Vivendo Em Preto e Branco |
| | |
| Can you feel your heart beat racing | Você pode sentir seus batimentos acelerando? |
|
Can you taste the fear in her sweat? |
Você pode provar o medo no suor dela? |
|
We've done this wrong we're too far gone |
Você fez este erro, isto foi longe demais |
|
These sheets tell of regret |
Estes lençóis falam da tristeza |
|
I admit that I'm just a fool for you |
Eu admito isto, eu sou apenas um tolo para você |
|
I'm just a fool for you |
Eu sou apenas um tolo para você. |
| | |
| Here is where we both go wrong | Aqui é onde nós dois erramos |
| | |
| Tonight's your last chance to do exactly what you want to | Esta noite é a última chance de você fazer o que você quer |
|
And this could be my night this is what makes me feel alive |
E essa será a minha noite, isso é o que faz eu me sentir vivo |
|
Makes you feel alive |
Faz você se sentir viva |
| | |
| Here is where we both go wrong | Aqui é onde nós dois erramos |
|
So sign me up and toss this key cause for now were living |
Então me enforque e jogue essa chave fora porque agora nós estamos vivendo este momento |
| | |
| In this moment that we both ignore the truth | Nesse momento nós ignoramos a verdade |
|
It's all over |
Está tudo acabado |
|
It's all over |
Está tudo acabado |
|
I feel your heart against mine |
Eu sinto seu coração contra o meu |
|
So take a breath and close your eyes |
Então tome fôlego e feche seus olhos |
| | |
| Your lungs have failed and they've both stopped breathing | Seus pulmões falharam e eles não respiram mais |
|
My heart is dead its way past beating |
Meu coração morreu e não bate mais |
|
Something has gone teribly wrong |
Algo deu terrivelmente errado |
|
I'm scared you're scared we're scared of this |
Estou assustado,você está assutada,estamos assustados |
|
I never thought we'd make it out alive |
Eu nunca pensei que nós terminariamos isso vivos |
|
I never told you but it's all in your goodbyes |
Eu nunca te disse isso, mas está tudo nas suas despedidas |
|
it's all in your goodbyes |
Está tudo nas suas despedidas |
| | |
| Well look who's dying now slit wrists sleeping with the girl next door | Bem, veja quem está morrendo agora, corte os pulsos dormindo com a garota ao lado |
|
I always knew you were such a sucker for that |
Eu sempre soube que você era vagabunda para aquilo |
|
It doesn't matter what you say |
Não importa o que você diz |
|
You never mattered anyways |
Você nunca se importou do mesmo jeito |
|
I never mattered anyway |
Eu nunca me importei do mesmo jeito |
| | |
| In this moment that we both ignore the truth | Nesse momento nós ignoramos a verdade |
|
It's all over |
Está tudo acabado |
|
It's all over |
Está tudo acabado |
|
I feel your heart against mine |
Eu sinto seu coração contra o meu |
|
So take a breath and close your eyes |
Então tome fôlego e feche seus olhos |
|
Eyes |
Olhos |
| | |
| Your lungs have failed and they've both stopped breathing | Seus pulmões falharam e eles não respiram mais |
|
My heart is dead its way past beating |
Meu coração morreu e não bate mais |
|
Something has gone teribly wrong |
Algo deu terrivelmente errado |
|
I'm scared you're scared we're scared of this |
Estou assustado,você está assutada,estamos assustados |
|
I never thought we'd make it out alive |
Eu nunca pensei que nós terminariamos isso vivos |
|
I never told you but it's all in your goodbyes |
Eu nunca te disse isso, mas está tudo nas suas despedidas |
|
It's all in your goodbyes |
Está tudo nas suas despedidas |
| | |
| Don't shake I hate to see you tremble - trembling | Não se agite, eu odeio ver você tremer |
|
You've lost your touch haven't you? |
Tremendo você perdeu seu toque? |
|
And I'm so addicted |
E eu estou tão viciado |
|
So addicted |
Tão viciado |
| | |
| Your lungs have failed and they've both stopped breathing | Seus pulmões falharam e eles não estão mais respirando |
|
My heart is dead its way past beating |
Meu coração morreu e já não bate mais |
|
Something has gone teribly wrong |
Algo deu terrivelmente errado |
| | |
| Your lungs have failed and they've both stopped breathing | Seus pulmões falharam e eles não respiram mais |
|
My heart is dead its way past beating |
Meu coração morreu e não bate mais |
|
Something has gone teribly wrong |
Algo deu terrivelmente errado |
|
I'm scared you're scared we're scared of this |
Eu estou assustado, você está assutada, estamos assustados disso |
|
I never thought we'd make it out alive (Don't think that, don't worry) |
Eu nunca pensei que nós terminariamos isso vivos (Não pense nisso, não fique preocupada) |
|
I never told you but it's all in your goodbyes(Don't think that, don't worry) |
Eu nunca te disse isso, mas está tudo nas suas despedidas (Não pense nisso, não fique preocupada) |
|
It's all in your goodbyes |
Está tudo nas suas despedidas |
| | |
| I never thought we'd make it out alive | Eu nunca pensei que nós terminariamos isso vivos |
|
I never thought we'd make it out alive |
Eu nunca pensei que nós terminariamos isso vivos |
|
I never thought we'd make it out alive |
Eu nunca pensei que nós terminariamos isso vivos |
|
It's all in your goodbyes |
Está tudo nas suas despedidas |
| | |