|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Emergency Broadcast :: The End is Near |
|
| | |
| At the end of it all | No final disso tudo |
|
We will be sold for parts |
Nós seremos soldados por partes |
|
We will try to rebuild |
Nós tentaremos reconstruir |
|
But we ate it all away |
Mas nós comemos isso tudo |
|
All ambitions now run dry |
Todas as ambições correm secas |
|
Someone stop this thing, turn it off |
Alguém pare essa coisa! |
|
In search of new life |
Desliguem isso! |
|
Nothing will be left to walk this earth again |
Em busca da nova vida |
|
Turn it off… |
Nada sobrará caminhando na terra |
| |
Desliguem isso! |
| | |
| Our hopes and dreams will be swallowed alive | Nossas esperanças e sonhos serão engolidos vivos |
|
We always said it wouldn't end up like this |
Nós sempre dissemos que não poderia acabar assim |
| | |
| We will be the new ice age | Nós seremos a nova era do Gelo |
|
We will be the new plague |
Nós seremos a noa praga |
|
Disguised as a colony |
Disfarçados como colônia |
|
We will wipe them all away |
Nós vamos limpá-los daqui |
|
Feast your eyes or just rip 'em out |
Olhe com seus olhos ou apenas os arranque |
|
This is it for us |
Isso não é para nós! |
|
It's time to panic |
É hora de entrar em pânico. |
| | |
| We always said it wouldn't end | Nós sempre dissemos que isso não poderia acabar... |
| | |
| It wouldn't end up like this | Isso não poderia acabar assim. |
|
We are the cancer |
Nós somos o câncer |
|
We are the virus |
Nós somos o vírus |
|
Tell me it's not too late… |
Me diga que não é tarde demais. |
| | |