|
|
|
| | |
Dance with me |
|
| | |
| I love it how I walk away | Eu amo como eu te dou as costas. |
|
I won't feel at all |
Eu não me importo com isso. |
|
Don't tell me what to say |
Não me diga o que falar, |
|
There's no need to tell |
Não há necessidade nisso. |
|
Don't wanna hear your intellect |
Não quero ouvir suas idéias, |
|
Just don't think at all |
Apenas não pense. |
| | |
| Cause all your rules are meaningless | Porque suas regras não tem sentido. |
|
Just don't fall |
Apenas não tenha uma queda, |
|
Don't fall for me |
Não tenha uma queda por mim. |
| | |
| All this past is killing me | Todo esse passado está me matando, |
|
There's no end in sight |
Não há um final à vista. |
|
If I could just get rid of it |
Se eu pudésse me livrar disso. |
|
I will try |
Eu vou tentar. |
|
I will try |
Eu vou tentar. |
|
Don't wanna psychoanalyze |
Não tente me analizar, |
|
I'm just not the type |
Eu não sou esse tipo. |
| | |
| Cause all these rules are meaningless | Porque suas regras não tem sentido. |
|
I just won't fall |
Eu apenas não terei uma queda, |
|
Won't fall for it |
Não terei uma queda por isto. |
| | |
| Lie down | Deite, |
|
Sit (skid) it up |
Sente (pare). |
|
Dance with me |
Dance comigo. |
|
Lie down |
Deite, |
|
Pull it away |
tire isto daqui, |
|
In to me |
de mim. |
| | |
| Don't stop | Não pare, |
|
Just let it go |
deixe isso pra lá. |
|
Come with me |
Venha comigo, |
|
Stay down |
fique quieto. |
|
Cause you're grilling me up |
Você está me dando nos nervos. |
|
Dance with me |
Dance comigo. |
| | |
| Lie down | Deite, |
|
Sit it up |
Sente aí. |
|
Dance with me |
Dance comigo. |
|
Lie down |
Deite, |
|
Pull it away |
tire isto daqui, |
|
In to me |
de mim. |
| | |
| Don't stop | Não pare, |
|
Just let it go |
deixe isso pra lá. |
|
Come with me |
Venha comigo, |
|
Stay down |
fique quieto. |
|
Cause you're grilling me up |
Você está me dando nos nervos. |
|
Dance with me |
Dance comigo. |
| | |