|
|
|
| | |
Baby Blue |
Bebê Triste |
| | |
| Bet you never thought that time would go so fast | Aposto que você nunca pensou que o tempo passaria tão rápido |
|
Bet you never thought a memory would last |
Aposto que você nunca pensou que uma lembraça iria durar |
|
Is it wrapped up in boxes with your old fashioned crazies |
Está enroscada nas caixas com suas velhas e sem estilo loucuras |
|
Packed all away with life's scars and grazes |
Guardada com as cicatrizes da vida e dos pastos |
| | |
| Hey baby blue | Hei bebê triste |
|
I still remember you, |
Eu ainda lembro de você, |
|
Still remember you |
Ainda lembro de você |
|
In my life |
Na minha vida |
|
Hey baby blue |
Hei bebê triste |
|
Where you running now, |
Para onde você está correndo agora, |
|
Where you running now |
Para onde você está correndo agora, |
|
In your own life |
Na sua própria vida |
| | |
| Going round and round and round | Andando em círculos e círculos e círculos |
|
In my little world |
No meu mundinho |
|
Going round and round and round |
Andando em círculos e círculos e círculos |
|
In my little world |
No meu mundinho |
| | |
| Everytime I saw your face | Toda vez que via seu rosto |
|
There was magic in the air |
Havia mágica no ar |
|
I see a sunny San Francisco morning |
Eu vejo uma manhã ensolorada em São Francisco |
|
Baby you meet me there |
Amor você me encontra lá |
|
Sometimes I'm left wondering |
Algumas vezes sou deixando imaginando |
|
Sometimes it makes me so blue |
Algumas vezes me faz tão triste |
|
Let me take you down to Mexico |
Deixe-me levá-la para o México |
|
Cos I'm still in love with you |
Por que ainda estou apaixonado por você |
| | |
| Everytime I get to thinking, thinking of you | Toda hora eu fico pensando, pensando em você |
|
Under a sweet corrella, does it burn you too |
De baixo de um doce coral, ele te queima também |
|
And if sometimes I wonder when, |
E se algumas vezes eu me pergunto quando, |
|
When sleep don't come at night |
Quando o sono não chega a noite |
|
I still move and I groove and I jump and shout |
Eu ainda me mexo e entalho e eu pulo e grito |
|
Oh God I'm still in for the fight |
Oh Deus ainda estou dentro para a briga |
| | |
| Hey baby blue | Hei bebê triste |
|
I still remember you |
Eu ainda lembro de você |
|
Don't leave the world behind |
Não deixe o mundo pra trás |
|
Leave the world, |
Deixe o mundo, |
|
Leave the world behind |
Deixe o mundo pra trás |
| | |
| Solo | Solo |
| | |
| Going round and round and round | Andando em círculos e círculos e círculos |
|
In my little world |
No meu mundinho |
|
Going round and round and round |
Andando em círculos e círculos e círculos |
|
In my little world |
No meu mundinho |
| | |
| Hey baby blue | Hei bebê triste |
|
I still remember you, |
Eu ainda lembro de você, |
|
Still remember you |
Ainda lembro de você |
|
In my life |
Na minha vida |
|
Hey baby blue |
Hei bebê triste |
|
Where you running now, |
Para onde você está correndo agora, |
|
Where you running now |
Para onde você está correndo agora, |
|
In your own life |
Na sua própria vida |
| | |