|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Wolf Like Me |
Lobo Como Eu |
| | |
| Say say my playmate | Diga diga minha parceira |
|
wont you lay hands on me |
Você não vai colocar as mão em mim |
|
mirror my lady |
Espelhe meu tormento |
|
transfer my tragedy |
Transfira minha tragédia |
| | |
| Got a curse i cannot lift | Tenho uma maldição que não me deixa |
|
shines when the sunset shifts |
Que brilha quando o pôr-do-sol se move |
|
when the moon is round and full |
Quando a lua está redonda e cheia |
|
gotta bust that box gotta gut that fish |
Preciso arrebentar aquela caixa |
| |
Preciso estripar aquele peixe |
| | |
| My mind's aflame | Minha mente queima |
| | |
| We could jet in a stolen car | Poderíamos fugir num carro roubado |
|
but i bet we wouldnt get too far |
Mas eu acho que não iriamos tão longe |
|
before the transformation takes |
Antes que a transformação comece |
|
and bloodlust tanks and |
E que a sede de sangue se instale |
|
crave gets slaked |
E que desejos sejam satisfeitos |
| | |
| My mind has changed | Minha mente mudou |
|
my bodys frame but god i like it |
E meu corpo está se moldando |
|
my hearts aflame |
Mas Deus eu gosto disso |
|
my bodys strained but god i like it |
Meu coração está ardendo |
| |
Meu corpo está tenso |
| |
Mas Deus eu gosto disso |
| | |
| My mind has changed | Cobre de mim o preço da sua diária |
|
my bodys frame but god i like it |
Eu te esvazio em retorno |
|
my hearts aflame |
Quando a lua estiver redonda e cheia |
|
my bodys strained but god i like it |
Te ensino truques que mandaram pra longe sua |
| |
Mente vira-lata |
| |
Babby Doll, eu reconheço |
| |
Vc é horrível por dentro |
| |
Se algum dia existiu alguém com sorte é |
| |
Você você você você |
| | |
| Charge me your day rate | Sei que é estranho uma outra forma de te conhecer |
|
ill turn you out in kind |
Vc nunca saberá exceto se formos então deixe eu te mostrar |
|
when the moon is round and full |
Sei que é estranho uma outra forma de te conhecer |
|
gonna teach you tricks that'll blow your mind |
Temos até a meia-noite, aqui vem a lua |
|
mongrel mind |
Então me deixe te mostrar |
|
baby doll i recognize |
Mostrar agora |
|
you're a hideous thing inside | |
|
if ever there were a lucky kind it's | |
|
you you you you | |
| | |
| I know its strange another way to get to know you | Sonhe comigo oh sonhadora |
|
you'll never know unless we go so let me show you |
Desça até o chão |
|
i know its strange another way to get to know you |
Abro minhas mãos e as deixo |
|
we've got till noon here comes the moon |
Cobrir as suas |
|
so let it show you | |
|
show you now | |
| | |
| Dream me oh dreamer | Sinta-me, por completo |
|
down to the floor |
Até meu íntimo |
|
open my hands and let them |
Abro meu coração |
|
weave onto yours |
E o deixo sangrar sobre o seu |
| | |
| Feel me, completer | Alimentando-se de febre |
|
down to my core |
De quatro |
|
open my heart and let it |
Te mostro pra que serve |
|
bleed onto yours |
Todo esse úivo |
| | |
| Feeding on fever | Hey hey minha parceira |
|
down all fours |
Deixe-me te fazer um sacrifício |
|
show you what all that |
Queimando suas árvores de enforcamento |
|
howl is for |
Está quente aqui quente aqui |
| | |
| Hey hey my playmate | Temos uma maldição que não nos deixa |
|
let me lay waste to thee |
Ela brilha quando o por-do-sol se move |
|
burned down their hanging trees |
Há uma maldição que chega com um beijo |
|
it's hot here hot here hot here hot here |
A mordida que ata o presente que se dá |
| | |
| Got a curse we cannot lift | Agora que nos fomos pra sempre |
|
(we're howling forever oh oh) |
Acanhados embaixo do capuz |
|
shines when the sunshine shifts |
Diga á sua mãe e á sua avó também |
|
(we're howling forever oh oh) |
Que é verdade |
|
there's a curse comes with a kiss | |
|
(we're howling forever oh oh) | |
|
the bite that binds the gift that gives | |
|
(we're howling forever oh oh) | |
| | |
| now that we got gone for good | Vamos uivar para sempre oh oh |
|
(we're howling forever oh oh) | |
|
writhing under your riding hood | |
|
(we're howling forever oh oh) | |
|
tell your gra'ma and your mama too | |
|
(we're howling forever oh oh) | |
|
it's true true true | |
| | |
| (5x) we're howling forever oh oh | |
| | |