|
|
|
| | |
Bouncing Off Clouds |
|
| | |
| Bouncing off of clouds we were | Saltando fora das nuvens que nós estávamos |
|
Is there a love "Lost-and-Found"? |
Há um amor tipo "Achados-e-Perdidos"? |
| | |
| Make it easy | Faça fácil |
|
Make this easy |
Faça isso fácil |
|
It's not as heavy as it seems |
Não é tão pesado quanto parece |
|
Wrapped in metal |
Embrulhado em metal |
|
Wrapped in ivy |
Embrulhado em hera |
|
Painted in mint ice cream |
Pintado em sorvete de hortelã |
| | |
| We could be bouncing off the top of this cloud | Nós poderíamos estar saltando fora do topo desta nuvem |
|
(I'll put on my silver) |
(Eu vestirei minha prata) |
|
Bouncing off the top of this cloud |
Saltando fora do topo desta nuvem |
| | |
| Failure to respond, but I did | Fracasso para responder, mas eu respondi |
|
But did you listen? |
Mas você escutou? |
| | |
| Bouncing off the top of this cloud | Saltando fora do topo desta nuvem |
|
(I'll put on my silver) |
(Eu vestirei minha prata) |
|
About what you said, has it come to this? |
Sobre o que você disse, veio a isto? |
|
(I'll put on my silver) |
(Eu vestirei minha prata) |
|
Bouncing off the top of this cloud |
Saltando fora do topo desta nuvem |
| | |
| Well, you can stare all day at the sky | Bem, você pode encarar todo o dia pelo céu |
|
But that won't bring her back |
Mas isso não trará dela de volta |
|
That won't bring her back |
Isso não trará ela de volta |
|
You say you're waiting on fate |
Você diz que você está esperando pelo destino |
|
But I think fate is now |
Mas eu penso que o destino é agora |
|
I think fate is now |
Eu penso que o destino está agora |
|
Waiting on us |
Nos acompanhando |
| | |
| Make it easy | Faça fácil |
|
Easy, easy |
Fácil, fácil |
|
We could make this easy |
Nós poderíamos fazer isso fácil |
|
Easy, love |
Fácil, amor |
|
Easy |
Fácil |
| | |
| We could make this easy | Nós poderíamos fazer isso fácil |
|
Make this easy |
Faça isso fácil |
|
It's not as heavy as it seems |
Não é tão pesado quanto parece |
|
Make this easy, make this easy |
Faça isso fácil, faça isso fácil |
|
It's not as heavy as it seems |
Não é tão pesado quanto parece |
|
Wrapped in metal |
Embrulhado em metal |
|
Wrapped in ivy |
Embrulhado em hera |
|
Blue umbrellas smiling |
Guarda-chuvas azuis sorrindo |
| | |
| We could be bouncing off the top of this cloud | Saltando fora do topo desta nuvem |
|
(I'll put on my silver) |
(Eu vestirei minha prata) |
|
About what you said, has it come to this? |
Sobre o que você disse, veio a isto? |
|
(I'll put on my silver) |
(Eu vestirei minha prata) |
|
Bouncing off the top of this cloud |
Saltando fora do topo desta nuvem |
|
(I'll put on my silver) |
(Eu vestirei minha prata) |
|
About what you said, has it come to this? |
Sobre o que você disse, veio a isto? |
|
(I'll put on my silver) |
(Eu vestirei minha prata) |
| | |
| Bouncing off of clouds we were | Saltando fora das nuvens que nós estávamos |
| | |