|
|
|
| | |
H. |
H. |
| | |
| What's coming through is alive. | O que está vindo através está vivo. |
|
What's holding up is a mirror. |
O que está segurando é um espelho. |
|
But what's singing songs is a snake, |
Mas o que está cantando musicas é uma cobra. |
|
Looking to turn my piss to wine. |
Olhando pra tranformar meu mijo em vinho. |
|
They're both totally void of hate...and.. |
Ambos são totalmente vacuo do ódio... e... |
|
Killing me just the same. |
Me matando igualmente. |
| | |
| The snake behind me hisses | A serpente atras de mim silva. |
|
What my damage could have been. |
o que poderiam ser meus danos. |
|
My blood before for me begs me |
Meu sangue diante de mim me implora... |
|
Open up my heart again. |
abre meu coração novamente. |
|
And i feel this coming over like a storm again. |
E eu sinto isso vindo como uma tempestade de novo. |
|
Considerately. |
Consideravelmente... |
| | |
| Venomous voice, tempts me, | Voz venenosa, me tenta, |
|
Drains me, bleeds me, |
Me drena, me sangra |
|
And leaves me cracked and empty. |
E me deixa rachado e vazio. |
|
Drags me down like some sweet gravity. |
Me puxa pra baixo como alguma doce gravidade. |
| | |
| The snake behind me hisses | A serpente atras de mim silva |
|
What my damage could have been. |
o que poderiam ser meus danos. |
|
My blood before me begs me |
Meu sangue diante de mim me implora |
|
Open up my heart again. |
abre meu coração novamente |
|
And i feel this coming over like a storm again. |
E eu sinto isso vindo como uma tempestade de novo. |
| | |
| I am too connected to you to | Estou muito ligado a você para |
|
Slip away, fade away. |
fugir, sumir, |
|
Days away i still feel you |
Dia a dia eu ainda sinto você |
|
Touching me, changing me, |
me tocando, me mudando |
|
And considerately killing me. |
e consideravelmente me matando |
| | |
| Without the skin, | Sem a pele, |
|
Beneath the storm, |
embaixo da tempestade, |
|
Under these tears, |
sob esses rasgos, |
|
The walls keep down. |
as paredes descem. |
|
And the snake is drowned and |
A serpente é afogada e |
|
As i look in his eyes |
enquanto olho em seus olhos |
|
My fear begins to fade |
meu medo desvanesce |
|
Recalling all of those times. |
relembrando de todos aqueles tempos. |
|
I could have cried then. |
Eu poderia ter chorado então. |
|
I should have cried then. |
Eu deveria ter chorado então |
| | |
| And as the walls come down | E enquanto as paredes descem |
|
And as i look in your eyes |
e olho em seus olhos |
|
My fear begins to fade |
meu medo se desvanesce |
|
Recalling all of those times |
relembrando daqueles tempos |
|
I have died |
Que eu morri. |
|
And i will die. |
E eu morrerei. |
|
It's alright |
Tudo bem. |
|
I dont mind. (3x) |
Eu não me importo. |
| | |
| I am too connected to you to | Estou muito ligado a você para |
|
Slip away, fade away. |
fugir, sumir, |
|
Days away i still feel you, |
Dia a dia eu ainda sinto você |
|
Touching me, changing me. |
me tocando, me mudando |
|
And considerately killing me. |
e consideravelmente me matando. |
| | |