|
|
|
| | |
Humanoid (English Version) |
Humanóide |
| | |
| Against the love | Contra o amor |
|
Against the faith |
Contra a luta |
|
Against the sun |
Contra o sol |
|
Against the night |
Contra a noite |
| | |
| Against the rules | Contra as regras |
|
Against the force |
Contra a força |
|
Against the wall |
Contra a parede |
|
Against it all |
Contra tudo |
| | |
| Oh no.. | Oh no... |
|
I'm Humanoid (Oh Whoa oh) |
Sou humanóide (Oh Whoa oh) |
|
I'm Humanoid (Oh Whoa oh) |
Sou humanóide (Oh Whoa oh) |
| | |
| Give me life | Me dê vida, |
|
Give me air |
Me dê ar |
|
Or I'll be done |
Ou vou me cansar |
|
But I don't care |
Mas eu não me importo |
| | |
| I hunt my shadow | Eu caço minha sombra |
|
But it's too fast |
Mas é muito fácil |
| | |
| Give me more | Me dê mais |
|
Give me more |
Me dê mais |
|
Can't get enough |
Não é o suficiente |
| | |
| I'm Humanoid (Oh Whoa oh) | Sou humanóide (Oh Whoa oh) |
|
I'm Humanoid (Oh Whoa oh) |
Sou humanóide (Oh Whoa oh) |
|
I'm Humanoid (Make it better) |
Sou humanóide (faça o melhor) |
|
I'm Humanoid (Won't you come back?) |
Sou humanóide (Você vai voltar?) |
|
Take me away |
Leve-me para longe |
|
Re-lieve the pain |
longe da dor (?) |
| | |
| I've thrown myself in too many worlds | Eu caí em muitos mundos |
|
Foolish and I know |
Ridículo eu sei |
|
Loneliness hurts |
A solidão dói |
| | |
| Hold me | Segure-me |
|
I'm drowning |
Eu estou me afogando |
|
Hold me |
Segure-me |
| | |
| I'm done with senses | Eu sou feito com os sentidos |
|
I'm done with reasons |
Eu sou feito de razões |
|
I'm done with questions |
Eu sou feito com perguntas |
|
I'm done with feeling |
Eu sou feito com sentimento |
|
Done with bleeding |
Feito com sangramento |
| | |
| Oh No.. | Oh no... |
| | |
| I'm Humanoid (Oh Whoa oh) | Sou humanóide (Oh Whoa oh) |
|
I'm Humanoid (Oh Whoa oh) |
Sou humanóide (Oh Whoa oh) |
|
I'm Humanoid (Make it better) |
Sou humanóide (faça o melhor) |
|
I'm Humanoid (Won't you come back?) |
Sou humanóide (Você vai voltar?) |
|
Take me away |
Leve-me para longe |
|
Re-lieve the pain |
longe da dor (?) |
| | |
| Doh-don't hurt me | Não me machuque |
|
Don't say |
Não diga |
|
Tomorrow (tomorrow) |
Amanhã (amanhã) |
| | |
| I've dug myself in too many holes | Eu mesmo cavei muitos buracos |
|
Foolish and I know |
Ridículo e eu sei |
|
Loneliness hurts |
A solidão dói |
|
Help me |
Ajuda-me |
|
I'm drowning |
Eu estou me afogando |
|
Hold me |
Segure-me |
| | |
| Give something, I can feel it | Dê me alguma coisa, eu posso sentir isso |
|
Show me something, I can see |
Mostre-me alguma coisa, eu posso ver |
| | |
| Help me | Ajude-me |
|
(I'm drowning) |
(Eu estou me afogando) |
|
Help me |
Ajude-me |
| | |
| Against the love | Contra o amor |
|
Against the faith |
Contra a luta |
|
Against the wall |
Contra a parede |
|
Against it all |
Contra tudo |
| | |