|
|
|
| | |
Forgotten children |
Crianças Esquecidas |
| | |
| Just a normal day | Só um dia normal |
|
Streets turn into graves |
Ruas viram para tumúlos |
|
Traces had been removed |
Traços têm sido removidos |
|
The search was disaproved |
A busca foi desaprovada |
|
So cold the night |
Tão fria a noite |
|
They at once lose the fight |
Eles perdem a luta uma vez |
|
So many of them out there |
Muitos deles lá fora |
|
No one seems to care |
Ninguém parece se importar |
| | |
| Lost and so alone | Perdidos e tão sozinhos |
|
Born but never known |
Nascidos mas nunca conhecidos |
|
Left all on their own |
Todos deixados sós |
|
Forgotten children |
Crianças esquecidas |
|
You'll never hear a name |
Você nunca ouvirá um nome |
|
They carry all the blame |
Eles carregam toda a culpa |
|
To young to break the chains |
Para o jovem que quebra correntes |
|
Forgotten children |
Crianças esquecidas |
| | |
| They see | Elas vêem |
|
They feel |
Elas sentem |
|
Believe |
Acreditam |
|
Just like we do |
Como nós fazemos |
|
They're laughing |
Eles estão rindo |
|
And crying |
E chorando |
|
Wanna live here |
Querem viver aqui |
|
Like me and you |
Como eu e você |
| | |
| Eyes without light | Olhos sem luz |
|
Tired of goodbyes |
Cansadas de adeus |
|
Never felt embraced |
Nunca sentem-se acolhidas |
|
And frightened of every face |
E assustada com cada rosto |
|
Life in disguise |
Vida de disfarce |
|
Hope forever dies |
Esperança nunca morre |
| | |
| Lost and so alone | Perdidos e tão sozinhos |
|
Born but never known |
Nascidos mas nunca conhecidos |
|
Left all on their own |
Todos deixados sós |
|
Forgotten children |
Crianças esquecidas |
|
You'll never hear a name |
Você nunca ouvirá um nome |
|
They carry all the blame |
Eles carregam toda a culpa |
|
To young to break the chains |
Para o jovem que quebra correntes |
|
Forgotten children |
Crianças esquecidas |
| | |
| They see | Elas vêem |
|
They feel |
Elas sentem |
|
Believe |
Acreditam |
|
Just like we do |
Como nós fazemos |
|
They're laughing |
Eles estão rindo |
|
And crying |
E chorando |
|
Wanna live here |
Querem viver aqui |
|
Like me and you |
Como eu e você |
| | |
| It shouln't really be that way | Não deveria mesmo ser desse jeito |
|
It shouln't really be that way |
Não deveria mesmo ser desse jeito |
| | |
| We see | Nós vemos |
|
We fell |
Nós sentimos |
|
Believe |
Acreditamos |
|
Just like you |
Assim como você |
|
We're laughin' |
Nós estamos rindo |
|
And cryin' |
E chorando |
|
Wanna live here |
Queremos viver aqui |
| | |
| We see | Nós vemos |
|
We fell |
Nós sentimos |
|
Believe |
Acreditamos |
|
Just like you |
Assim como você |
|
We're laughin' |
Nós estamos rindo |
|
And cryin' |
E chorando |
|
Wanna live here |
Queremos viver aqui |
|
Just like you |
Assim como você |
| | |