|
|
|
| | |
Cain |
Cain |
| | |
| I gave you my love | Eu te dei meu amor |
|
Though crystalized |
Embora cristalizado |
|
I sent you a rose with nevermore |
Eu te enviei uma rosa de nunca mais |
|
So many years |
Tantos anos |
|
So many hours |
Tantas horas |
|
And only thistles on my shore |
E somente espinhos na minha praia |
|
For all that it's worth |
Por tudo o que é importante |
|
The blood on my hands |
O sangue em minhas mãos |
|
Is the blood of divinities |
É o sangue de divindades |
|
And all that is lost |
E tudo que é perdido. |
|
Sound or unsound |
São ou insano |
|
Only bonds between you and me |
Apenas grades entre eu e você. |
| | |
| If I go will you follow | Se eu for, você irá me seguir |
|
Me trough the cracks and hollows |
Através de fendas e buracos |
|
And I would be your Cain |
E eu serei seu Cain (seu assassino) |
|
If you would be here now |
Se você pudesse estar aqui agora. |
| | |
| The Mother-of-Pearl | A madrepérola |
|
Handcrafted by God |
Confeccionada pela mão de Deus |
|
You're the tower they built to reach the sky |
Você é a torre que eles construíram para chegar ao céu, |
|
A White Falcon beauty |
Uma bela fêmea de falcão branco, |
|
My mark on your skin |
Minha marca em sua pele, |
|
Follow me down the stairs when we die |
Siga-me escada abaixo quando nós morrermos. |
|
Your soul is in heaven |
Sua alma está no céu |
|
Your body in hell |
Seu corpo no inferno |
|
It doesn't matter much to me |
Isso não importa muito pra mim |
|
In the night of the unborn |
Na noite dos não nascidos. |
|
Sound or obscene |
São ou obsceno, |
|
Only bonds between you and me |
Apenas grades entre eu e você. |
| | |
| If I go will you follow | Se eu for, você irá me seguir |
|
Me trough the cracks and hollows |
Através de fendas e buracos |
|
And I would be your Cain |
E eu serei seu Cain (seu assassino) |
|
If you would be here now |
Se você pudesse estar aqui agora. |
| | |
| Blessed be our Lady Nuit | Bendito seja Nossa Senhora Nuit |
|
Guide us to Ra-Hoor-Khuit |
Guia-nos para Ra-Hoor-Khuit |
|
In your night we find shelter |
Na sua noite, encontrar abrigo |
|
Before the Helter Skelter |
Antes do Helter Skelter |
| | |