|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
I Climb |
|
| | |
| From in the middle of the room | i Climb |
|
She hears the conversation moving |
Mil Pé Krutch |
|
Further from where she's going, |
Composição: Indisponível |
|
Without even knowing, |
De dentro do seu quarto |
|
Now the vibrations in the floor, |
Ela ouve uma voz lhe chamando |
|
Are getting closer to the door and, |
E vai seguindo ela |
|
Is this the way you, |
Mesmo sem saber de quem é, |
|
Let your problems drift away to? |
Vejo as vibrações no chao, |
| |
Está indo em direção a porta, |
| |
E do outro lado esta vc |
| |
Deixamdo seus problemas do lado de fora? |
| |
Eu voou, Tão alto, as vezes ate fora de mim |
| |
Vejo me, dentro destes buracos, neste lugar que eu chamo de lar, |
| |
E hoje mesmo , tentarei sentir a linda briza da noite |
| |
Dormirei bem esta noite,e não precisarei chorar |
| |
Porque terei vc do meu lado |
| |
Coro |
| |
Eu não o quero ser pra vc, qualquer coisa ou nada, |
| |
Eu so quero que você me diga que me ama, |
| |
Eu não me importo com seu jeito de viver |
| |
Eu não o quero ser pra vc, qualquer coisa ou nada, |
| |
Eu nao quero que você veja, como estou, com violência nunca a Vera o silencio |
| |
De dentro do seu quarto |
| |
Ela ouve uma voz lhe chamando |
| |
E vai seguindo ela |
| |
Mesmo sem saber de quem é, |
| |
Vejo as vibrações no chao, |
| |
Está indo em direção a porta, |
| |
E do outro lado esta vc |
| |
Deixando seus problemas do lado de fora? |
| |
Coro |
| |
Eu vou mostrar que agora estou vivo, |
| |
Me sinto como se estivesse respirando pela primeira vez, |
| |
Me leve em seus braços, me leve para o lugar onde você é, |
| |
Eu precisei de tempo abrir minha mente, |
| |
Para conseguir fica bem comigo mesmo, |
| |
Era impossível, antes conhece vc |
| |
Eu voou, Tão alto, as vezes ate fora de mim |
| |
Durmirei bem esta noite,e não precisarei chorar , |
| |
Porque terei vc do meu lado |
| | |
| I climb, So high, It blows me away sometimes, |
Coro |
|
See through, my holes, into this place i call my own, |
Eu gritarei subirei no telhando e começarei a canta, |
|
And this time, I'll try, Its in the air tonight, |
Eu não tenho medo da cama que me deito |
|
Sleep tonight, no more crying, |
Escute o som das vozes tocar, |
|
'Cause i've got you on my side |
Eu não posso quarda isso, não haverá silencio, |
| |
Nós gritaremos do topo do telhado topo cantar, |
| |
Nós não temos medo da cama no que nos deitamos, |
| |
Escute o som do vozes tocar, |
| |
Eu não posso negar isto, |
| |
NÃO HAVERA MAIS SILÊNCIO! |
| | |
| (Chorus) | |
|
I don't want you to be, anything at all, | |
|
I just want you to say you love me, | |
|
I don't care, just stop living like this, | |
|
I don't want to be, anything at all, | |
|
I just want you to see, who I am, and Stop the Violence | |
|
No more Silence | |
| | |
| From in the middle of the room | |
|
She hears the conversation moving | |
|
Further from where she's going, | |
|
Without even knowing, knowing, | |
|
Now the vibrations in the floor, | |
|
Are getting closer to the door and, | |
|
Is this the way you, | |
|
Let your problems drift away to? | |
| | |
| (Chorus) | |
| | |
| I'm gonna show ya I'm alive, | |
|
Breathing clearly for the first time, | |
|
Hold me in your arms, take me to the place where you are, | |
|
I needed time to clear my mind, | |
|
Keeping Balanced on this line, | |
|
Was impossible, before I met you, | |
|
I climb, so high, It blows me away sometimes, | |
|
Sleep tonight, no more cryin, | |
|
Cause I've got you on my side | |
| | |
| (Chorus) | |
| | |
| I'll shout form the top of the rooftop singing, | |
|
I'm not afraid of the bed I lay in, | |
|
Listen to the sound of the voices ringing, | |
|
I can't deny it, No more silence, | |
|
We'll shout from the top of the roof top singing, | |
|
We're not afraid of the bed we lay in, | |
|
Listen to the sound of the voices ringing, | |
|
I can't deny it, | |
|
NO MORE SILENCE! | |
| | |