|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Last Words |
|
| | |
| Dear loved one, please listen | Querido amado, por favor escute |
|
This might be the last chance I get |
Essa pode ser a última chance que eu tenho |
|
I'm sorry I left you |
Me desculpe por ter te deixado |
|
I'm living in a world of regret |
Eu estou vivendo em um mundo de arrependimento |
|
Don't cry if you can hear me |
Não chore se você pode me escutar |
|
I never meant to hurt you dearly |
Eu nunca pensei em te machucar tanto |
|
I'm so wrong sincerely |
Eu estou tão errado, sinceramente, |
|
Don't stop take life seriously |
Não pare de levar esta vida seriamente |
| | |
| CHORUS | Estas são as últimas palavras |
|
These are the last words |
Que eu vou poder te dizer |
|
I'm ever gonna get to say to you |
Quando tudo cai longe de você |
|
When everything falls away from you |
Pegue estas palavras e saiba que |
|
Take these words |
O mundo não merece ser deixado |
|
And know the world is not worth leaving | |
| | |
| There's so much I've done wrong | Existem muitas coisas que eu fiz de errado |
|
Since I left it hit me so strong |
Desde que eu te deixei isso me antingiu muito forte |
|
Take my hand and let's walk through |
Pegue minha mão e vamos andar por |
|
All the times I've lied and hurt you |
Todos os tempos que eu menti e machuquei você |
|
Those people, please love them |
Aquelas pessoas não as odeiem, nos não estamos acima delas |
|
Don't hate them, we're not above them |
Você poder ter tudo, e não ter nada |
|
You can have everything, but have nothing |
Ouça, eu tenho que te dizer uma coisa |
|
Listen I've got to tell you something | |
| | |
| CHORUS | Estas são as últimas palavras |
| |
Que eu vou poder te dizer |
| |
Quando tudo cai longe de você |
| |
Pegue estas palavras e saiba que |
| |
O mundo não merece ser deixado |
| | |
| Last words I'll ever really get to say to you | Últimas palavras que eu realmente vou poder te dizer |
|
So listen very carefully to what I'm saying |
Então ouça atentamente ao que eu estou dizendo |
|
Life is more than just the games you're playing |
A vida é mais do que os jogos que voce está jogando |
|
If there was ever one thing | |
|
I could ever get across to you | |
|
I'd tell you not to say the things you do | |
|
And tell my mother that I love her too | |
|
And no matter what life pulls ya through (no!) | |
|
You've got what it takes to make it through | |
|
And if I was you, I'd get on my knees and pray | |
|
Thank God in the morning for another day | |
|
Cause... | |
| | |
| CHORUS | Se tivesse uma coisa |
| |
Eu pudesse fazer você entender |
| |
Eu diria a você para não fazer as coisas que você faz |
| |
E dizer a minha mãe que eu a amo também |
| |
Não importa pelo que você passa na vida |
| |
Você tem o que precisa para enfrenta-la |
| |
E se eu fosse você eu ficaria de joelhos e orava |
| |
Agradeça a Deus de manhã por outro dia |
| | |
| Last words I'll ever really get to say to you | Porque estas sao as últimas palavras |
|
So listen very carefully to what I'm saying |
Que eu vou poder te dizer |
|
Life is more than just the games you're playing |
Quando tudo cai longe de você |
|
Life is more than just the games you're playing |
Pegue estas palavras e saiba que |
| |
O mundo não merece ser deixado |
| | |
| | Últimas palavras que eu realmente vou poder te dizer |
| |
Então ouça atentamente ao que eu estou dizendo |
| |
A vida é mais do que os jogos que você está jogando |
| | |
| | A vida é mais do que os jogos que você está jogando |
| | |