|
|
|
| | |
This Is Who I Am |
Isso É Quem Eu Sou |
| | |
| I’m a son of a good man | Eu sou o filho de um bom homem, |
|
I’m the child of an angel |
Eu sou a criança de um anjo, |
|
I’m the brother of a wild one |
Eu sou irmão de um selvagem, |
|
And I’m looking for direction |
E eu estou procurando por direção. |
|
I’m the lover of a beauty |
Eu sou um amante da beleza, |
|
I’m the father of blessings |
Eu sou um pai de bênçãos, |
|
I’m a singer of a love song |
Eu sou o cantor de um canção de amor, |
|
But is that all I’m good for |
Mas isso é tudo que sou bom... |
| | |
| This is who I am | Isso É Quem Eu Sou. |
|
This is who I am |
Isso É Quem Eu Sou. |
|
So take me and make me something so much more |
Então toma-me e me faça algo muito maior. |
|
This is who I am |
Isso É Quem Eu Sou. |
|
This is who I am |
Isso É Quem Eu Sou. |
|
So change me and make me someone better than before |
Então mude-me e me faça alguém melhor do que eu era antes... |
| | |
| I’m a saint and a sinner | Eu sou um santo e um pecador, |
|
I’m a lover and a fighter |
Eu sou um amante e um lutador, |
|
I’m a true believer, with great desire |
Eu sou um verdadeiro acreditador, com um grande desejo. |
|
I’m a preacher of grace, prophet of love, teacher of truth |
Eu sou um pregador da graça, profeta do amor, professor da verdade, |
|
I’ve fallen down so many times |
Eu caí tantas e tantas vezes, |
|
But here I stand in front of you |
Mas aqui estou diante de ti. |
| | |
| Take me as I am | Toma-me como eu sou, |
|
But please don’t leave me that way |
Mas por favor não me deixe desse jeito. |
|
‘Cause I know that you can make me better than I am today |
Porque sei que Você pode, Me fazer melhor do que eu sou hoje. |
| | |