|
|
|
| | |
Begin and End |
(Começo e fim) |
| | |
| Don't know inside from upside-down | Não sei o que dentro vem do superior-baixo |
|
We praise the famed unwittingly |
Nós elogiamos o famoso inconscientemente |
|
If we had read that we are but illiterate |
Se nós lermos o que nós somos porém, somos analfabetos |
|
What would we do? |
O que nós faríamos? |
|
Keep inventory of things that we do not owe |
Continuar inventando coisas que nós não devemos |
| | |
| Even at a standstill we are spinning round and round | Mesmo em uma paralisação, nós giramos em volta |
|
We're lost but found |
Nós estamos perdidos, mas encontrados |
|
Nowhere is right here |
Nenhum lugar é certo aqui |
|
Talk to us long enough and you will be perplexed |
Fale para nós quanto o suficiente você ficou perplexo |
|
Begin and end |
Começo e fim |
| | |
| We talked in a language that we didn't understand | Nós falamos em uma língua que nós não entendemos |
|
Hiding things that were obscure while the people are searching |
Escondendo coisas que eram obscuras quando os povos procuram |
|
Leaving our lives, staying in the same location |
Levando nossas vidas, permanecendo no mesmo lugar |
|
Proving me to you, proving you to me |
Me provando a você, provando você para mim |
|
Looking at pictures of people we do not know |
Olhando retratos de pessoas que nós não sabemos |
| | |
| A first preview of something we have seen before | Uma primeira prévia de uma coisa que nós não vimos antes |
|
A host of one tracing the invisible |
Um anfitrião de uma perseguição que segue o invisível |
| | |
| We danced side by side to a different monotone | Nós dançamos lado a lado em uma monotonia diferente |
|
We practised our stargaze every day in the daylight |
Nós praticamos nossa observação as estrelas a cada luz do dia |
|
A plan with no abstract outlined in the concrete |
Um plano com nenhum abstrato esquematizado no concreto |
|
A man opposite us is out-of-sight and unknown |
Um homem oposto a nós é de fora uma vista ao desconhecido |
| | |
| Never far nor all too near | Nunca distante nem tão perto |
| | |