|
|
|
| | |
Beechwood Park |
|
| | |
| Do you remember summer days | Você lembra dos dias de verão |
|
Just after summer rain |
Logo após as chuvas de verão? |
|
When all the air was damp and warm |
Quando todo o ar estava quente e úmido |
|
In the green of country lanes? |
No verde dos horizontes deste país? |
|
And the breeze would touch your hair |
E a brisa vai tocar o seu cabelo |
|
Kiss your face and make you care |
Beijar o teu rosto e fazer-te pensar |
|
About your world |
Sobre o seu mundo, |
|
Your summer world |
Seu mundo de verão |
|
And we would count the evening stars |
E nós contaremos as estrelas do final da tarde |
|
As the day grew dark |
Enquanto o dia vai escurecendo |
|
In Beechwood Park... |
Em "Beechwood Park"... |
| | |
| Do you remember golden days and golden summer sun | Você lembra dos dias dourados e do dourado sol de verão? |
|
The sound of laughter in our ears |
O som de riso em nossos ouvidos |
|
In the breeze as we would run? |
Na brisa enquanto nós devíamos correr? |
|
And the breeze would touch your hair |
E a brisa tocará o seu cabelo |
|
Kiss your face and make you care |
Beijar a tua face e fazer com te importes |
|
About your world |
Com o teu mundo |
|
Your summer world |
Seu mundo de verão |
|
And we would count the evening stars |
E nós contaremos as estrelas do final da tarde |
|
As the day grew dark |
Enquanto o dia vai escurecendo |
|
In Beechwood Park... |
Em "Beechwood Park"... |
| | |
| Oh roads in my mind | Oh, estradas na minha mente |
|
Take me back in my mind |
Me traga de volta em minha mente |
|
And I can't forget you |
E eu não consigo esquecer-te |
|
Won't forget you |
Não esquecerei de você |
|
Won't forget those days |
Não esquecerei destes dias |
|
And Beechwood Park... |
Em "Beechwood Park"... |
| | |
| And the breeze would touch your hair | E a brisa tocará o seu cabelo |
|
Kiss your face and make you care |
Beijar a tua face e fazer com te importes |
|
About your world |
Com o teu mundo |
|
Your summer world |
Seu mundo de verão |
|
And we would count the evening stars |
E nós contaremos as estrelas do final da tarde |
|
As the day grew dark |
Enquanto o dia vai escurecendo |
|
In Beechwood Park... |
Em "Beechwood Park"... |
| | |
| Oh roads in my mind | Oh, estradas na minha mente |
|
Take me back in my mind |
Me traga de volta em minha mente |
|
And I can't forget you |
E eu não consigo esquecer-te |
|
Won't forget you |
Não esquecerei de você |
|
Won't forget those days |
Não esquecerei destes dias |
|
And Beechwood Park... |
Em "Beechwood Park"... |
| | |