|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
My Generation |
|
| | |
| People try to put us down (talkin' bout' my generation) | As pessoas tentam nos colocar pra baixo |
|
Just because we get around (talkin' bout' my generation) |
(falo da minha geração) |
|
Things they do look awful c c cold (talkin' bout' my generation) |
Só porque estamos por todos lados |
|
Hope I die before I get old (talkin bout my generation) |
(falo da minha geração) |
| |
As coisas que eles fazem parecem terrivelmente frias |
| |
(falo da minha geração) |
| |
Espero morrer antes de ficar velho |
| |
(falo da minha geração) |
| | |
| Chorus | Refrão: |
|
My Generation, It's My Generation baby |
Minha geração, essa é a minha geração, baby |
| | |
| Why don't you all fade away (talkin bout my generation) | Por que vocês todos não desaparecem |
|
And don't try to dig what we all s s say (talkin bout my generation) |
(falo da minha geração) |
|
I'm not trying to cause a big sensation (talkin bout my generation) |
E não tentam entender o que nós dizemos |
|
Just talkin 'bout my generation (talkin bout my generation) |
(falo da minha geração) |
| |
Eu não estou tentando causar uma grande sensação |
| |
(falo da minha geração) |
| |
Só estou falando sobre a minha geração |
| |
(falo da minha geração) |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| Why don't you all fade away (talkin bout my generation) | Por que vocês todos não desaparecem |
|
And don't try to dig what we all say (talkin bout my generation) |
(falo da minha geração) |
|
I'm not trying to cause a big sensation (talkin bout my generation) |
E não tentam entender o que nós dizemos |
|
Just talkin bout my generation (talkin bout my generation) |
(falo da minha geração) |
| |
Eu não estou tentando causar uma grande sensação |
| |
(falo da minha geração) |
| |
Só estou falando sobre a minha geração |
| |
(falo da minha geração) |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| My, My, My, My Generation | Minha, minha, minha, minha geração |
| | |
| People try to put us down (talkin' bout' my generation) | As pessoas tentam nos colocar pra baixo |
|
Just because we get around (talkin' bout' my generation) |
(falo da minha geração) |
|
Things they do look awful c c cold (talkin' bout' my generation) |
Só porque estamos por todos lados |
|
Hope I die before I get old (talkin bout my generation) |
(falo da minha geração) |
| |
As coisas que eles fazem parecem terrivelmente frias |
| |
(falo da minha geração) |
| |
Espero morrer antes de ficar velho |
| |
(falo da minha geração) |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| Talking 'bout my generation (my generation) | Estou falando sobre a minha geração (minha geração) |
|
(8x) |
(8x) |
| | |