|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Cannon |
|
| | |
| Cannon | Fora |
| |
Da minha porta |
| |
Destrancada |
| |
Estou procurando |
| |
E o som |
| |
Que vem do nada |
| |
Yeah, nada |
| |
whoo |
| |
Roda virando |
| |
Arranhando |
| |
E queimando |
| |
yeah |
| |
Eu briguei com as armas |
| |
Tanques |
| |
Canhão |
| |
Canhão |
| |
Yeah |
| |
Me diga quem escreveu |
| |
John the revelator |
| |
Me diga quem escreveu |
| |
John the revelator |
| |
Me diga quem escreveu |
| |
John the revelator |
| |
escreveu o livro dos sete mates |
| |
Cristo veio na manhã de Pascoa |
| |
Mãe Maria veio ver |
| |
Tenho que dizer aos meus discipulos para me encontrarem na Galiléia |
| |
Quem escreveu |
| |
John the revelator |
| |
Me diga quem escreveu |
| |
John the revelator |
| |
Me diga quem escreveu |
| |
John the revelator |
| |
Escreveu o livro dos sete mates |
| |
hey |
| |
whoo |
| |
Deus acima |
| |
Eu comando |
| |
Tenho sido mal |
| |
Mal |
| |
yeah |
| |
Mal |
| | |
| Outside | |
|
my door | |
|
unlocked | |
|
i'm lookin' | |
|
at this sound | |
|
That chime out of nowhere | |
|
yeah, nowhere | |
|
whoo | |
|
wheels turnin' | |
|
scratchin' | |
|
and burnin' | |
|
yeah | |
|
i fought guns | |
|
tanks | |
|
cannon | |
|
cannon | |
|
yeah | |
|
tell me who's that writin' | |
|
john the revelator | |
|
tell me who's that writin' | |
|
john the revelator | |
|
tell me who's that writin' | |
|
john the revelator | |
|
wrote the book on the seven seals | |
|
christ went down on easter mornin' | |
|
mary mother went down to see it | |
|
gotta tell my disciples to meet me in galilee | |
|
who's writin' | |
|
john the revelator | |
|
tell me who's that writin' | |
|
john the revelator | |
|
tell me who's that writin' | |
|
john the revelator | |
|
wrote the book on the seven seals | |
|
hey | |
|
whoo | |
|
lord above | |
|
I command | |
|
I've been evil | |
|
evil | |
|
yeah | |
|
EVIL | |
| | |