|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Coming In From The Cold |
|
| | |
| (Coming in from the cold) | Coming From The Cold |
|
(Coming in from the cold) |
(Bob Marley) |
| | |
| Would you make the system get on top of your head again? |
Nesta vida (3x) |
|
(No, Dread, no!) |
Nós estamos vindo do frio |
|
Would you make the system make you kill your brotherman? | |
| | |
| In this life, in this life, in this life, | Nós estamos vindo do frio |
|
In this, oh sweet life |
Estamos vindo (3x) |
|
We're (coming in from the cold) | |
|
We're coming in-a (coming in), coming in-a (coming in), | |
|
Coming in-a (coming in), coming in-a, coming in, | |
|
(Coming in) from the cold. | |
| | |
| It's you - it's you - it's you I'm talkin' to | É para você (3x) que eu estou falando |
|
Well, you, heh! (it's you) - you (it's you) - you I'm talking to now |
Bem, é para você que eu estou falando |
|
Why do you look so sad and forsaken? | |
|
When one door is closed, don't you know other is open? | |
| | |
| Would you let the system make you kill your brotherman? | Por que você está tão triste e entediado? |
|
No, no, no, no, no, no! No, Dread, no! |
Quando uma porta se fecha, você não sabe que outra se abre? |
|
Would you make the system make you kill your brotherman? | |
|
(No, Dread, no!) | |
|
Would you make the system get on top of your head again? | |
|
(No, Dread, no!) | |
|
Well, the biggest man you ever did see was - was just a baby. | |
| | |
| In this life (in this life, in this life), | Você deixará o sistema te fazer matar seu irmão? |
|
In this (in this life, oh sweet life) |
Você deixará o sistema te dominar de novo? |
|
Coming in from the cold |
- Não, Dread (rasta), não |
|
We're coming in-a (coming in), coming in-a (coming in), | |
|
Coming in (coming in), ooh! (coming in) | |
|
Coming in from the cold! | |
| | |
| It's life (it's life), it's life (it's life), it's life (it's life): | O maior homem já visto já foi apenas um bebê |
|
It's - wa - well! - coming in from the cold! | |
|
We're coming in-a (coming in), coming in-a (coming in) | |
|
Ooh (coming in), hey! (coming in), | |
|
Coming in from the cold! | |
| | |
| It's you - you - you I'm talking | Repete... |
|
Well, yes, you, bilyabong! (it's you) | |
|
Ew! - you I'm talking to now | |
|
We-e-ell, why do you look so - look so - look so sad | |
|
Look so sad and forsaken? | |
|
Don't you know: When one door is closed | |
|
When one door is closed, | |
|
Many more is open? | |
| | |
| We-e-e-ell, would you let the system get on top of your head again? | Esta música retrata a volta à Jamaica depois de um periodo na Europa, uma especie de exílio, voltando do frio para o calor jamaicano... |
|
No, no, no, no, no, no, no, no, no, Dread, no! Ooh! | |
|
Would you let the system make you kill your brotherman? | |
|
No, Dread, no! | |
|
We-e-e-ell, would you make the system get on top of your head again? | |
|
(No, Dread, no!) No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! | |
|
Well, the biggest - biggest man you ever - ever | |
|
Did-a see was-a - was-a once a baby. | |
| | |
| In this life, in this life, in this life, | |
|
In this, oh, sweet life, | |
|
We're (coming in from the cold) from the cold! | |
|
We're coming in-a (coming in), coming in-a (comin' in), | |
|
Comin' in-a (coming in), wo-o! Yea-ea-eah! | |
|
Coming in from the cold | |
| | |
| We're comin' in-a, comin' in-a, comin' in-a, comin' in-a! | |
|
Yeah, yeah, yeah, yeah, yea-ea-ea-eah! | |
|
Coming in from the cold | |
|
Coming in (coming in), coming in (coming in) | |
|
(Coming in) (coming in) | |
|
(Coming in) from the - from the cold! | |
| | |