|
|
|
| | |
Smother Me |
Me Sufoque |
| | |
| Let me be the one who calls you baby | Deixe-me ser esse quem a chama de amor |
|
All the time |
toda a hora |
|
Surely you can take some comfort |
Certamente você pode ter algum conforto |
|
Knowing that you're mine |
Sabendo que você é minha |
|
Just hold me tight, lay by my side |
Apenas me abrace forte, deite-se ao meu lado |
|
and let me be the one who calls you |
Deixe-me ser esse quem a chama |
|
Baby all the time |
De amor toda a hora |
| | |
| [Chorus] | [refrão] |
|
I found my place in the world |
Eu achei meu lugar no mundo |
|
Could stare at your face for the rest of |
Podia olhar fixamente em seu rosto para o resto de |
|
my days |
meu dias |
|
Now i can breathe, turn my insides out |
Agora eu posso respirar, me vire do avesso |
|
and Smother me |
E me sufoque |
|
Warm and alive I'm all over you |
Quente e vivo eu estou todo sobre você |
|
would you smother me? |
Você me sufocaria? |
| | |
| Let me be the one who never leaves | Deixe me ser esse que nunca deixa |
|
You all alone |
você sozinha |
|
I hold my breath and lose the feeling |
Eu mantenho minha respiração e perco a sensação |
|
That I'm on my own |
Que estou sozinho |
|
Hold me too tight stay by my side |
Me abrace forte, fique do meu lado |
|
and let me be the one who calls you |
E deixe-me ser esse quem a chama |
|
Baby all the time |
De amor toda a hora |
| | |
| [Chorus] | [refrão] |
| | |
| When I'm alone time goes so slow | Quando eu estou sozinho o tempo passa tão lentamente |
|
I need you here with me |
Eu preciso de você aqui comigo |
|
and how my mistakes have made |
E como meus erros fizeram |
|
Your heart break |
seu coração quebrar? |
|
Still I need you here with me |
Eu ainda preciso de você aqui comigo |
|
So baby I'm here |
E amor, eu estou aqui |
| | |
| Now i can breathe, turn my insides out | Agora eu posso respirar, me vire do avesso |
|
and Smother me |
E me sufoque |
|
Warm and alive I'm all over you |
Quente e vivo eu estou todo sobre você |
|
would you smother me?(x2) |
Você me sufocaria? (2x) |
| | |
| Let me be the one who calls you | Deixe-me ser aquele quem a chama |
|
Baby all the time[x2] |
De amor toda a hora [2x] |
| | |
| Let me be the one who calls you baby.. | Deixe-me ser aquele quem a chama de amor... |
|
The one who calls you baby... |
Aquele quem a chama de amor... |
| | |