|
|
|
| | |
Earthquake |
Terremoto |
| | |
| She had an earthquake on her mind | Ela tinha um terremoto na mente |
|
I almost heard her cry out as I left her far behind |
Quase a ouvi chorar enquanto eu ia embora |
|
and knew the world was crashing down around her |
E eu sabia que o mundo desabava ao seu redor |
| | |
| I sink to the ocean floor because I know that we are more but | Eu afundo aqui no fundo do oceano porque sei que somos mais, mas |
|
I've made this mess |
Eu estraguei tudo |
|
I built this fire, Are you still mine? |
Criei essa confusão, você ainda é minha? |
| | |
| (Chorus) | (Refrão) |
|
Cause baby I'm not all right when you go |
Porque, baby, não fico bem quando você vai embora |
|
I'm not fine, Please be all mine |
Não estou bem, por favor seja toda minha |
|
I never want you to go because I am all yours so please be all mine. |
Nunca quis que você fosse porque sou todo seu, por favor seja toda minha |
| | |
| She had an earthquake on her mind apparently the kind that would | Ela tinha um terremoto na mente aparentemente daqueles do tipo que |
|
bury us alive |
Nos enterraria vivos |
|
by putting all this weight on us forever |
Colocando esse peso em nossos ombros para sempre |
|
I lie here on the ocean floor broken castle by the shore and |
Deito no fundo do oceano de um castelo arruinado pelo mar e |
|
I made this mess |
Estraguei tudo |
|
I built this fire, Are you still mine? |
Criei essa confusão, você ainda é minha? |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
| | |
| Let me save us | Deixe-me nos salvar |
|
I've slaughtered us, I've murdered our love |
Eu acabei com nós, matei nosso amor |
|
I can taste it, This blood in my mouth |
Posso sentir, o sangue em minha boca |
|
This knife in my lungs |
Essa faca em meus pulmões |
|
Have I murdered our love?(x2) |
Matei nosso amor?(x2) |
| | |
| [Chorus] | [Refrão] |
| | |
| Please be all mine.. | Por favor seja toda minha... |
| | |