|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dark Days |
Dias Escuros |
| | |
| as in the way that the sun spits in your face | Como na maneira que o sol cospe em sua cara |
|
Our love is to big for us to break |
Nosso amor é tão grande para que nos separe |
|
you got me wishing for the stars in outer space |
Você me falou que sonhava com as estrelas do espaço exterior |
|
I'm holding on to this life and love, and for the possibility, you and me, let me be |
Eu estou preso sobre esta vida e amor, e para a possibilidade, você e eu, me deixe ser |
| | |
| I need to find a way | Eu preciso achar uma maneira |
|
To put this trouble behind us |
Para pôr esse problema atrás de nós |
|
Can't spend my life in shame |
Não posso gastar minha vida na vergonha |
|
Making light of these dark days |
Fazendo luz para estes dias escuros |
| | |
| as in the way that the rain spits in your face | Como na maneira que a chuva cospe em sua cara |
|
just falling apart your lips to taste |
Apenas caindo distante dos seus lábios para provar |
|
if I could give to you the stars in outer space |
Se eu pudesse te dar as estrelas do espaço exterior |
|
I'm holding on to this life and love, and for the possibility, you and me, let me be |
Eu estou preso sobre esta vida e amor, e para a possibilidade, você e eu, me deixe ser |
| | |
| I need to find a way | Eu preciso achar uma maneira |
|
To put this trouble behind us |
Para pôr esse problema atrás de nós |
|
Can't spend my life in shame |
Não posso gastar minha vida na vergonha |
|
Making light of these dark days |
Fazendo luz para estes dias escuros |
|
Another time and place |
Uma outra hora e lugar |
|
To put this trouble behind us |
Para pôr esse problema atrás de nós |
|
Can't spend my life in shame |
Não posso gastar minha vida na vergonha |
|
Making light of these dark days |
Fazendo luz para estes dias escuros |
| | |
| so far away | Tão longe |
|
so far away |
Tão longe |
| | |
| look into your heart | Olhe no seu coração |
|
and let it leave this place |
E deixe isso partir desse lugar |
|
we're not so far away |
Nós não estamos tão longe |
|
the possibility, you and me, let me be |
A possibilidade, você e eu, me deixe ser |
| | |
| I need to find a way | Eu preciso achar uma maneira |
|
To put this trouble behind us |
Para pôr esse problema atrás de nós |
|
Can't spend my life in shame |
Não posso gastar minha vida na vergonha |
|
Making light of these dark days |
Fazendo luz para estes dias escuros |
|
Another time and place |
Uma outra hora e lugar |
|
To put this trouble behind us |
Para pôr esse problema atrás de nós |
|
Can't spend my life in shame |
Não posso gastar minha vida na vergonha |
|
Making light of these dark |
Fazendo luz para estes dias escuros |
|
light of these dark | |
|
light of these dark days | |
| | |